— Это клятва язычника. — ответил он. — а значит, она не имеет значения.
— Как та, что ты принял от Ингилмундра? — спросил я, и он ничего не ответил. — Верность Сигтрюгру определяет мою жизнь, принц. — его титул я произнес снисходительным тоном. — Я поклялся леди Этельфлед защищать тебя, и буду защищать и впредь, И если ты начнешь войну с Сигтрюгром, я сдержу слово, постаравшись взять тебя в плен и оставить в живых. — Я покачал головой. — Нет, мой принц, я не стану клясться тебе служить.
— Очень жаль. — ответил он.
— А теперь, мой принц. — продолжил я. — я поеду на поиски брата Осрика, Если, конечно, ты не вздумал меня останавливать.
Он покачал головой.
— Я не стану тебя останавливать.
Я смотрел ему вслед и злился из-за того, что он попросил меня принести клятву. Ему следовало лучше меня знать, А потом я подумал, что он еще дозревает до власти, пробует свои силы.
Я гнался за Арнборгом, Ингилмундр сказал, что его дядя, Скёлль Гриммарсон, завоевал преданность всех норвежцев, поселившихся к югу от Риббела, и я полагал, что Арнборг один из них, И он укрывал брата Осрика, то есть брата Бедвульфа, который меня обманул, Я хотел узнать почему и считал, что после того, как брат Бедвульф расстался с нами в Меймкестере, он, видимо, направился во владения Арнборга. Значит, чтобы найти монаха, нужно идти на север.
В дикие земли.
Мы ушли не сразу. Просто не могли. Лошади нуждались в отдыхе, часть охромела, и еще большему числу требовалось сменить подковы. Поэтому мы выждали три дня, а потом ушли на север, хотя первая часть пути вела на восток, к солеварням, что отравляют землю у реки Вивере, Там варили рассол в огромных котлах, горели большие костры, и соль лежала похожими на сугробы кучами. Конечно, и даже эти солеварни построили римляне, или, по крайней мере, расширили, чтобы обеспечивать солью всю Британию, А чтобы облегчить дело, проложили через заливные луга дорогу на высокой гравийной насыпи.
Впереди скакали разведчики, хотя на этой плоской равнине с прямой, как копье, дорогой особой нужды в них не было, Я не ждал никаких неприятностей, однако только дурак путешествует по дорогам Британии, не принимая мер предосторожности. Местами приходилось проезжать через густой лес, где невооруженного путника могли поджидать остатки войска Цинлэфа, но голодные и отчаявшиеся люди не рискнут напасть на воинов в кольчугах, шлемах и с мечами.
Но эти голодные и отчаявшиеся люди вполне могли напасть на наших спутников — восемнадцать женщин, ехавших, чтобы основать монастырь, который Этельстан решил устроить в Меймкестере, и десяток торговцев, застрявших в Честере из-за осады, В свою очередь, у торговцев были слуги, ведущие вьючных лошадей, нагруженных ценным товаром — выделанными шкурами, столовым серебром из Глевекестра и прекрасными наконечниками для копий, выкованными в Лундене, Одна лошадь везла труп приспешника Цинлэфа, голова была отделена от тела и завернута в тряпку, И тело, и голову приколотят к главным воротам Меймкестера, как предупреждение остальным, кто вздумает бунтовать против короля Эдуарда, После того, как я отказался принести Этельстану клятву верности, он держался холодно и отстранение, однако попросил меня оберегать торговцев, их груз, монахинь и труп по пути до Меймкестера.
— Я не намерен ехать так далеко. — ответил я.
— Ты идешь к Риббелу. — напомнил он. — путь через Меймкестер для тебя самый легкий.
— Я не хочу, чтобы поселенцы с Риббела узнали о моем приближении, а значит, я не могу использовать эту дорогу.
Римские дороги приведут к Меймкестеру, а другая дорога, из крепости, идет к северу, на Рибелкамтр, римский форт на Риббеле, Следовать этим путем для нас легче, меньше шансов заблудиться на тропах в бескрайних лесистых холмах, и в крупных поселениях найдутся сараюшки, где можно переночевать, кузницы, чтобы подковать лошадей, и таверны, где кормят путников. Но Арнборг, видимо, занявший старый римский форт Рибелкастр, мог выставить наблюдателей на дорогах. Поэтому я планировал подойти к нему с запада, через заселенные норвежцами земли.
— Монахиням требуется защита. — возразил он.
— Так защищай их. — ответил я, и потому двадцать два копейщика Этельстана ехали с нами, чтобы охранять путешественников на последнем участке пути.
Среди тех женщин была и Сунгифа.
— Вот чего я не пойму. — спросил я ее. — это зачем тебе нужен монастырь в Меймкестере.
— Повсюду нужны монахини, лорд Утред. — ответила она.
— Меймкестер — пограничный бург. Все земли вокруг населяют язычники, скверные и опасные.
— Вроде тебя?
Я посмотрел на нее, Я предлагал ей свою запасную лошадь, но она отказалась, заявив, что последователи Иисуса ходили пешком, и они с сестрами должны поступать так же.
— Разве я скверный? — спросил я, и она рассмеялась, Сунгифа выглядела потрясающе красивой даже в серой рясе с капюшоном, закрывающим светлые волосы. — Для тебя же лучше, чтобы я был плохим.
— Иисус меня хранит, господин.
— Иисус ничем тебе не поможет, когда из-за тех деревьев появится отряд вооруженных датчан. — я кивнул на клин облетевших деревьев, протянувшийся на востоке, и вспомнил аббатису Хильду, мою приятельницу в далеком Винтанкестере, которую изнасиловали датчане Гутрума.
— Это жестокий мир, Мус. — я использовал ее старое прозвище. — и лучше надеяться, что воины, которые тебя защищают, столь же жестоки, как и враги.
— Разве ты жесток, господин?
— Я умею сражаться. — ответил я. — а война жестока.
Она посмотрела вперед, туда, где ехали всадники Этельстана.
— Их достаточно, чтобы нас защитить?
— Много ли других путешественников ты видела на этой дороге? — спросил я.
Мы направлялись к северу, поднимались по пологим холмам, оставляя за собой просторные равнины с лениво текущими реками.
— Нет, не много.
— Сегодня всего трое, а почему? Потому что это опасные земли, В основном тут живут датчане, саксов совсем немного. Пока Эдуард не выстроил бург в Меймкестере, здесь правили датчане, а с тех пор прошло лишь два года. Теперь эту землю заселили норвежцы, Я думаю, отправлять вас в Меймкестер — просто безумие.
— Тогда почему ты не хочешь защищать нас до конца пути?
— Потому что двадцати двух воинов хватит для вашей защиты. — уверенно сказал я. — и еще потому, что у меня есть неотложные дела в другом месте, и быстрее идти прямо через равнину.
Мне хотелось бы сопроводить монахинь до самого Меймкестера, но исключительно из-за Мус, Она меня удивляла. Будучи супругой епископа Леофетана, она с энтузиазмом развратничала, однако Этельстана твердо верил, что грешница совершенно раскаялась, Может быть, так и сеть, но спрашивать у нее мне не хотелось.
— Что ты станешь делать в Меймкестере? — спросил я.
— Может, приму там обеты.
— А почему не приняла до сих пор?
— Не чувствовала себя достойной, господин.
Я с сомнением взглянул на нее.
— По мнению принца Этельстана, ты самая святая женщина из тех, кого он знает.
— И принц — достойный человек, господин, весьма