– Ага, думаешь, кому-то из нас охота снова становиться амфобиями, чтобы просто добраться сюда? – поддержал ее Ник.
– Амфибиями, – снова машинально поправил Аджай.
– Может быть, ключ спрятан где-то рядом, – внезапно проговорила Брук. – Ну знаете, как запасной ключ в цветочном горшке на заднем крыльце.
– Должен отметить, налицо явное отсутствие цветочных горшков в непосредственной близости от нас, – сухо прокомментировал Аджай.
– Хорошая идея, Брук, – не обращая на него внимания, сказал Уилл. – Давайте хорошенько поищем.
Следующие пять минут они по дюйму прочесывали пространство рядом с дверью, переворачивая каждый камень и залезая в каждую щель.
Ничего.
– У меня вопрос, – Брук подняла руку, как школьница.
– Да, мисс Спрингер? – откликнулся Аджай.
– Не хочу быть занудой, но… мы точно уверены, что хотим открыть эту дверь? – спросила она.
– Детка, – Ник нетерпеливо показал пальцем на дверь, – а ключ Непстеда?
– Подумайте сами, что, если эта дверь здесь не для того, чтобы удерживать людей снаружи? – сказала Брук. – Что, если она удерживает что-то внутри?
Все задумались. Аджай промокнул платком пот со лба.
– Послушайте, – произнес Уилл, – Непстед сказал, что ключ, открывающий волшебный замок на его клетке, находится здесь – на глубине, у основания лестницы. И без ключа он ничего нам не расскажет, ни про школу, ни про «Рыцарей», ни про что-нибудь еще.
– А порассказать он может много чего, – пробормотал Ник.
– Так что пока мы не откроем дверь и не заберем то, зачем пришли, я никуда не уйду, – добавил Уилл.
Элиза сделала жест, как будто взвешивая варианты.
– Так, ладно. Попробуем открыть дверь.
Еще одна чужая мысль проникла в разум Уилла. Он не стал раздумывать, откуда они берутся, а сразу подошел к Элизе и мягко попросил:
– Спой, пожалуйста.
– Что? Ты серьезно? – вскинула бровь Элиза.
– Понятия не имею, с чего я взял, что это сработает, но так надо.
– Ты хочешь, чтобы я спела… песню?
– Нет, – сдержанно ответил Уилл. – Не просто песню, воспользуйся той способностью, над которой ты работала.
Элиза поняла. Она подошла ближе, набрала в легкие воздуха, закрыла глаза, а руки сложила перед грудью ладонями вместе. Через мгновение она приняла боевую стойку, запрокинула голову и открыла рот.
Закрытое пространство заполнил чистый, высокий звук, как от непрерывно звенящего колокольчика. Девушка подняла руки и начала двигать ими перед собой, вместе с этим звук стал меняться, будто она придавала ему форму, будто она…
Заостряла его. Звук становился туже и ощутимо мощнее. Элиза направила звуковое копье на плиту в стене. Уилл мог поклясться, что почти видел его движение в воздухе. Когда оно коснулось плиты, в унисон с первой заиграла вторая нота – это срезонировала латунь. Сначала слабо, а затем все сильнее плита начала вибрировать, наполняя воздух гудящим звуком.
Остальные встревоженно отошли назад, а Ник вообще закрыл уши руками. Только Уилл подошел поближе, чтобы лучше видеть происходящее.
Поразительно. Она стала намного сильнее. Как будто настраивает музыкальный инструмент… вот только она сама и есть этот инструмент.
Элиза очистила звук, сфокусировала его в яркий луч (Уилл видел, как бешено дребезжит плита, будто ее сверлят дрелью) и повернула руки так, что звук направился прямо в…
Замочную скважину.
Звук перешел в ультразвуковой диапазон, за границу их слуха, и впился в замок, создавая много шума.
Элиза кинула на Уилла полубезумный взгляд, словно желая что-то сказать, но была слишком сконцентрирована, чтобы говорить вслух. Она сомкнула губы, что выглядело, будто она свистит лазерным лучом.
«Что теперь?» – спросила она его.
– Что ты имеешь в виду? – переспросил он вслух.
«Что мне нужно сделать?»
– Ник, как ты вскрываешь замки? – повернувшись к другу, поинтересовался Уилл.
– Не знаю, это интуитивно.
– Ясно, но как ты этого добиваешься?
– Это тяжело объяснить…
– Будет отлично, если начнешь прямо сейчас, – сказал Уилл, указав на стену. – Объясни Элизе, что делать.
– Ну, там есть такая круглая штука, понимаешь? – начал объяснять Ник, смутно обрисовывая форму руками. – И в ней куча таких, ну как их назвать, мелких острых штучек, которые в нее втыкаются.
– Ты про цилиндр с рядом подпружиненных штифтов, проходящих по центру? – ехидно спросил Аджай.
– Да, спасибо, штифты, вот как он это назвал, – сказал Ник.
Глазами Элиза показала Уиллу, что ей снова нужна помощь.
– Так что ей надо попытаться сделать? – спросил Уилл.
– Поднять штифты на определенную высоту в правильном порядке, – пояснил Аджай, – так, чтобы цилиндр мог свободно вращаться, и сдвинуть перемычку…
– Отлично, теперь заткнитесь и дайте сконцентрироваться, – сквозь зубы процедила Элиза.
Она пыталась удержать давление звука внутри цилиндра. Она каким-то образом еще контролировала свое дыхание, генерируя звук, но Уилл видел, что ее силы на исходе. Он оглянулся и заметил Брук. Она стояла сзади и смотрела на Элизу, как на инопланетянина, который только что спрыгнул с летающей тарелки.
– Самое важное – приложить достаточный крутящий момент к цилиндру, чтобы штифты, которые ты приподняла, не вернулись назад, – заговорил Аджай. – Потом ты вытягиваешь язычок…
– Хватит, – сказал Уилл Аджаю.
Элиза посмотрела на Уилла: «Не знаю, сколько еще я продержусь». Все ее тело тряслось от напряжения, пот капал со лба.
«Я чувствую что-то. Слушай. Я попробую вытянуть его».
Уилл подошел поближе к замочной скважине. Он слышал, как звуковой луч со свистом вырывается наружу, затем раздался резкий щелчок и жужжание шестеренок, которые неожиданно остановились.
– Готово, – произнес Уилл. – Я думаю, у тебя почти получилось.
Элиза собрала последние силы и удвоила напряжение. Уилл почувствовал, что латунная пластина стала обжигающе горячей, она сильно вибрировала. Затем он услышал громкий щелчок, наступила раздражающая пауза. Наконец, за плитой завертелись шестеренки.
Элиза без сил рухнула на пол. Ник скользнул к девушке, поймав ее до того, как она коснулась земли, и мягко опустился вместе с ней. Она была в полубессознательном состоянии, ее веки дрожали, а руки безвольно повисли.
Уилл в упор посмотрел на Брук, как бы прося о помощи. Она опустилась на колени рядом с Элизой и положила свою ладонь на ее руку.
– Она будет в порядке, – сказала Брук, сосредоточенно осматривая Элизу. – Она истощена, но не травмирована.
– Откуда ты знаешь? – спросил озадаченный Ник.
Не успела Брук ответить, как они услышали оглушительное громыхание из-за угла.
– Двери открыты, – проговорил Аджай.
И в этот момент Уиллу пришло другое озарение, источник которого он не смог отследить. Вглядываясь в коридор в обоих направлениях, он не увидел и не услышал ничего подозрительного, но все его органы чувств сигнализировали о другом.
Кто-то или что-то следовало за ними.
Паладины
Пока Брук с Ником присматривали за Элизой, Аджай и Уилл поспешили за угол. Гигантские двери разошлись по центру, и обе створки, очень медленно, дюйм за дюймом, стали открываться наружу под аккомпанемент очень тяжелых и скрипучих шестеренок.
Парни направили свои фонарики на расширяющуюся пустоту, но лучи света едва касались глубокой, недоступной темноты. Изнутри на них дул ветер, почти легкий бриз, доносивший запахи сырости, развалин и древней грязи.
– Как ты думаешь, когда их открывали в последний раз? – спросил Аджай, часто моргая.
Уилл направил фонарик на пол, где