34

Квебраха – одна из разновидностей дуба; из орешков (паразитов квебрахи) добывается дубильный экстракт, употребляемый в кожевенной промышленности.

35

Слово «salitral» означает – селитряное поле. Название это неправильно дано солончакам Чако, так как даже примеси селитры в соли нет. Сероватый налет состоит из гипса и сернокислого поташа. Когда дожди смывают его, салитрали покрываются густой растительностью, большей частью «jumen», из семейства «солончаковых». Но в периоды засухи влага испаряется, растительность высыхает, и солончаки снова оголяются.

36

Меsа – по-испански значит «стол»; мезой в Мексике называют плоскогорья, а также отдельные холмы с плоскими вершинами.

37

Сонорская пустыня (пустыня Хила) – песчано-каменистая местность в районе американо-мексиканской границы на территории американских штатов Аризона и Калифорния, и мексиканских штатов Нижняя Калифорния и Сонора, к северу от Калифорнийского залива. Одна из самых жарких и крупных пустынь Северной Америки.

38

Песо – мелкая мексиканская монета.

39

Мажордом – так называется в Мексике и Южной Америке вожак каравана мулов.

40

Красный зверь – наиболее ценный для охотников зверь (медведь, лисица, лось, соболь и др.).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату