Девиргом желания не было.

Однако и там дверь оказалась на замке, а внутри шумел душ. Кин Зи вздохнул и, облокотившись спиной о перила, приготовился к долгому ожиданию.

В нескольких шагах открылась дверь комнаты Девирга и блондин вышел в коридор, тоже с полотенцем через плечо.

– Что, Кин, снова нам с тобой не везет? – спросил он. – Вторая тоже занята?

Кин Зи кивнул. Девирг в ответ только вздохнул.

– А ведь договаривались же, что одна ванная им, вторая – нам.

Затем он подошел к висящему на стене зеркалу и принялся рассматривать припухшее покрасневшее ухо.

– Вот же зараза-то какая. Всю ночь с компрессом пролежал – и не прошло. Стальные у нее пальцы, что ли? Вот скажи мне, Кин, ну что плохого, если мы – взрослые здоровые мужчины – просто посмотрели на красивую девушку, а? Мы же только посмотрели. Тэи смотрел, ты смотрел – все смотрели. А попало мне одному. Ты можешь мне внятно объяснить – почему?

– Я могу, – Дверь ванной открылась, Грейцель вышла, и, встав на пороге, тряхнула головой, расправляя влажные волосы. – Объяснить?

– Нет, уж спасибо, – блондин скорчил гримасу. – Как-нибудь дойду своим умом.

Щелкнул замок, вторая дверь тоже открылась и из ванной вышла Мэй Си.

– Вы что тут расшумелись? – поинтересовалась она.

Грейцель обличающе указала пальцем на Деврига:

– Вот этот торчал под дверью, пока я была в ванной. Наверняка пялился в замочную скважину.

Глаза того стали большими и круглыми.

– Кто, я?! Да я только что вышел вообще! Я всю ночь не спал – у меня ухо болело!

– Видать плохо болело!

– Кин, – возмущенный блондин повернулся к Кин Зи, – спаси мою честь, скажи ей, что ее голые прелести мне и даром…

На «голых прелестях» Грейцель нахмурилась и сделала шаг вперед. Девирг проворно прошмыгнул мимо Мэй Си, заскочил в ванную комнату и захлопнул за собой дверь.

– Я требую официальных и публичных извинений! – донеслось из-за нее. – Кин, закройся во второй ванной, и ты увидишь – вечером они будут умолять нас о прощении, лишенные доступа к источнику своего существования!

– Под дверями был я, – признался Кин Зи. – Просто что-то не проснулся, вот и принялся крутить ручку по привычке.

– Вот ты молодец, – хмыкнула в ответ Грейцель. – А если бы я ее не закрыла?

– Внимание, все присутствующие! – глухо донеслось из-за двери. – Будьте свидетелями! Вы все слышали! Эта женщина специально не закрывает дверь! Она провоцирует меня! Но я не дам ей опорочить мое честное имя!

– Что он там голосит? – переспросила Грейцель.

– Говорит, что раскаивается и больше не будет, – ответил Кин Зи.

– Я не хочу, не могу, и не стану больше молчать! – неслось из закрытой ванной, – Я буду бороться за свои естественные права!

– Кин, иди умывайся, потом бери Тэи и нашего обиженного и спускайтесь. А мы пока завтрак приготовим, – сказала Мэй Си, отправляясь вместе с Грейцель на первый этаж.

Тэи Зи нигде найти не удалось. Кин Зи заглянул в его комнату, прошелся по всему дому, посмотрел в библиотеке, во дворе. Тэи Зи пропал.

Впрочем, внезапно он обнаружился сам собой: когда Кин Зи, стоя на пороге, щурился на утреннее солнце и раздумывал, куда тот мог отправиться спозаранку, из переулка показалась странного вида процессия. Впереди, размахивая небольшим свертком, цокала по брусчатке высокими каблуками Вейга. Следом за ней ползла большая куча, состоящая из различных коробок, коробочек и упаковок разных размеров. Куча периодически останавливалась и начинала крениться то на правую, то на левую сторону. Тогда идущие по бокам Винга и Алекриз поддерживали ее, возвращая в начальное состояние, и шествие продолжалось. Прохожие, коим довелось встретить ползущее навстречу и перегородившее центр улицы сооружение, сначала жались к стенам, а потом удивленно поглядывали вслед.

– Кин, доброе утро! – завопила гедарка, едва заметив санорра, стоящего на пороге, и тут же начала вертеться, демонстрируя новый наряд: – Смотри, какая красота!

– Доброе, доброе, – Кин Зи на всякий случай подошел поближе и придержал коробки, потому что куча осела на землю и начала клониться вперед.

Затем он кивнул и гостье:

– Здравствуй, Алекриз. Мы тут как раз собрались завтракать, так что вы вовремя. Надеюсь, вы с Йогретом составите нам… А ты как сюда попал?!

Восклицание это было адресовано Тэи Зи, чья голова выглядывала в малюсенький просвет между коробками. Пару больших упаковок он держал перед собой, при этом в каждой руке тащил по нескольку связанных свертков, тоже немаленького размера. В дополнение несколько запакованных чехлов с

Вы читаете Диверос
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату