— А что это за богиня? — тут же поинтересовалась я. Тема неизвестных богов показалась мне любопытной.
— Богиня Дарья, — ответила леди Алиса, а я расстроилась, ожидая услышать другое имя.
— Никогда не слышала о такой, — произнесла я, а Маркус подтвердил.
— Многие не слышали. Она считается покровительницей этих мест, — ответила старшая дочь леди Алисы. — Дарья могла разговаривать с цветами и растениями, призывать воду и ветер. Женщины всегда молились Дарье о погоде в доме.
— Это потому, что отцом нашей Дарьи был бог природы. Мне мать рассказывала, — пояснила леди Алиса, а я оживилась.
— А где находится это святилище? Нам можно посмотреть?
Бог природы в качестве отца местной святой меня очень заинтересовал.
— Конечно. Если хотите, можно дойти, здесь недалеко, — тут же предложила Виктория, а леди Алиса кивнула.
Муж увидел, как загорелись мои глаза, и усмехнулся:
— С радостью посмотрим на святилище.
Мы покинули гостеприимный дом и в сопровождении Алисы и ее дочери вошли в лес. Узкая тропинка вскоре привела нас на поляну, где стоял круглый одноэтажный дом из белого камня с высокой конусообразной крышей.
Алиса и Виктория отвесили низкий поклон перед входом, и мы зашли в помещение. В центре зала на скамейке сидела каменная дева, возле ее ног бежал ручеек, вокруг стояли лавки, на земляном полу росли цветы. Словно мы оказались на поляне, только вместо деревьев и неба — каменные стены и крыша.
— Это и есть наша Дарья, — улыбнулась Алиса. — Мы приходим сюда рассказать обо всех невзгодах. И я просила совет, когда министр сельского хозяйства предложил мне попробовать свои силы на выборах, а большинство белых магов в царстве неожиданно поддержали мои идеи. Ведь я думала, что все проголосуют за Дормидонта. Но многие устали от его жесткой политики разделения на избранных магов-отшельников и прочих.
Я полностью разделяла взгляды леди Алисы и лишний раз пожалела, что она сняла свою кандидатуру. Маркус вновь принялся уговаривать ее вернуться, я же решила осмотреть молельню. Заметила рядом с окном нишу, а, подойдя ближе, ахнула, обнаружив статуи Борея и Афиры. Борей держал супругу за руку, а другую руку женщина прижимала к груди. Фигуры богов из бледно-розового камня выглядели, будто живые. За их спинами на каменной стене разглядела знакомое послание — Восемнадцатую песню. А чуть выше был изображен знак в виде круга-цветка.
— Мы точно не знаем, что это за боги. Мама говорила, что это родители Дарьи — бог магии и его жена, — проговорила леди Алиса, которая вместе с дочерью и Маркусом присоединились ко мне. — Они прятались от других богов, девочку оставили на воспитание местным отшельникам, а сами направились за океан, скрываясь от преследования божественных родственников.
— Да, это Борей и Афира, — подтвердила я.
— Вы их знаете? — удивилась леди Бланш.
— Бабушка, кажется, тоже так называла эту богиню. Она говорила, что ее муж был мертв, но ей удалось его оживить, — вклинилась Виктория.
— Красивая легенда, — улыбнулась леди Алиса и приобняла дочь за плечи. — Моя мама умерла два года назад, она ухаживала за храмом, а до этого ее мать — моя бабушка. Потом я отвечала за храм, а теперь настал черед и Виктории.
— Наши женщины — хранительницы этого места, — с гордостью проговорила девушка.
— Хранительницы — это громко сказано, — смущенно улыбнулась леди Алиса. — Так, поливаем цветы, убираемся, очищаем храм молитвой, приводим посетителей. Мама говорила, что в нашем роду все женщины ухаживали за святилищем. За это богиня Дарья помогала нам. Думаю, и на этот раз уберегла. Ведь ничего страшного не случилось, напугали меня эти бандиты, но главное, все живы.
Мы замолчали, чувствуя себя неловко от воспоминаний о нападении.
— А представляете, наша бабушка видела императора Аркуса. Он лично приходил сюда, — прервала неловкое молчание Виктория и с восторгом посмотрела на Маркуса. — Ой, а вы, получается, его внук?
— Да, император Аркус мой дед, — подтвердил Маркус и улыбнулся юной леди.
А я заинтересовалась встречей с императором.
— А что здесь делал правитель Царства Двух Миров?
— Это было давно, лет сорок назад, может, чуть меньше. Я была маленькой, и позже мне мама поведала эту историю. — Леди Алиса задумалась, вспоминая рассказ. — Уж не знаю, каким образом император проведал о нашем скромном святилище, но он появился здесь и попросил передать ему артефакт. Сказал, что он принадлежит империи и должен находиться в дворцовом хранилище.
— Что за артефакт? — спросили мы с Маркусом одновременно.
— Перстень богини. — Леди Алиса показала на статую Афиры. — Никто и не знал, что его можно снять. Мама сказала, что император прочитал заклинание, о чем-то просил богов, а затем кольцо соскользнуло с пальца богини ему на ладонь. Лорд Аркус забрал перстень в хранилище, и теперь оно там. Хотела все зайти и посмотреть, пока была во дворце, но не вышло.
Я спросила о магии кольца, но было понятно, что обе ничего не знают. Мы их уверили, что перстень по-прежнему находится в хранилище, как и