вмурованного в стену скелета. Тот клацнул нижней челюстью и вдруг потребовал:

— Убей меня!

Изабелла так и поступила. Просто шибанула по черепушке посохом, и на пол осыпалось серое крошево. Скелет дрогнул и рассыпался на отдельные кости. Я поднял бедренную и обнаружил, что та изгрызена мощными зубами.

— Котик, ты уснул? — обратилась ко мне эльфийка.

Я проигнорировал ее и смахнул пыль с соседнего скелета. Тот оказался погрызен ничуть не меньше предыдущего.

— Котик?!

— Где-то здесь логово гулей или каких-то других падальщиков, — сообщил я жрице.

Изабелла задумчиво потерла подбородок.

— Это не антураж? — спросила она.

— Сомневаюсь, — хмыкнул я и указал на кучу наваленных в угол костей, раздробленных и с выеденным костным мозгом.

— Что ж, — вздохнула жрица. — Теперь мы знаем, чего ждать впереди. Как твое колено?

Здоровье полностью восстановиться еще не успело, а вот нога уже сгибалась, и осколки мениска больше не хрустели при каждом шаге. Двигался я нормально.

Так я об этом жрице и сказал.

— Вперед! — только и скомандовала та в ответ.

Я огляделся по сторонам и двинулся к темневшему поодаль дверному проему. Когда проходил мимо каменной колонны, прикованный к ней скелет встрепенулся и попросил:

— Убей меня!

Изабелла не замедлила эту просьбу выполнить и ударом посоха размозжила пожелтевший от времени череп.

— Вот привязался! — возмутилась она.

Я отвлекся и едва не пропустил перекос каменной плиты. Пригляделся — и точно, ловушка.

— Обойди! — предупредил эльфийку, а сам осторожно подступил к двери и заглянул в следующее подземелье. Это оказались катакомбы с разоренными захоронениями.

Вмурованные в стены гробницы шли одна над другой сразу в несколько рядов и поднимались до самого потолка. Узкие проходы усеивали осколки костей, обрывки саванов и обломки каменных плит. И еще здесь пахло не мертвечиной даже, а чем-то несравненно более мерзким…

Я активировал режим невидимости, сделал шаг, другой и переступил через обнаруженную ловушку. Царапины на плитах разоренных гробниц поражали глубиной — камень словно обкалывали долотом.

Отвлекся от пола лишь на миг, но хватило и этого. Под ногой хрустнуло, я прыгнул вперед и все же полностью из-под удара выскочить не успел. На меня обрушилась невыносимая тяжесть, что-то врезало по голове и отбросило на пол.

Дьявол! Я кое-как поднялся с пола и обнаружил, что голова свернута набок. Любого живого персонажа подобное ранение неминуемо прикончило бы, а у меня просто не ворочалась шея.

— Цел? — спросила Изабелла, замерев у свалившейся с потолка плиты.

— Частично, — прохрипел я, ухватился за голову и под хруст сломанных позвонков повернул лицо вперед. Убрал руки и понял, что сама по себе шея больше не крутится.

Паршиво.

Я шагнул, и меня неожиданно сильно повело в сторону, словно ко всему прочему ранение вывело из строя вестибулярный аппарат. Покачиваясь, я прошел несколько шагов и с облегчением понял, что все еще способен удерживать равновесие.

«Бесполезный кусок мертвечины», — послышалось из темноты, но вполне могло действительно послышаться. Вовсе не уверен, что Изабелла произнесла это вслух.

Впрочем, некоторые вещи и необязательно озвучивать, до того они очевидны. Вор двадцать шестого уровня — а по сути, тринадцатого! — отнюдь не лучший спутник для блуждания по подземельям, сгенерированным для персонажей пятидесятого уровня!

Сделав еще несколько шагов, я решил, что окончательно приспособился к неподвижной, словно палка, шее, но когда попытался взглянуть под ноги, то слишком сильно наклонился и чуть не завалился вперед. Покачнулся, всплеснул руками и вдруг самым краешком глаза отметил движение в соседнем проходе. Резко повернулся, вскидывая в блоке правую руку, и чуть ли не случайно принял на предплечье рывок падальщика!

Тварь с крысиной мордой и мощными передними лапами не превосходила размерами ребенка, но врезалась в меня подобно пушечному ядру и легко отбросила к стене.

Я уперся спиной в неровную каменную кладку и толчком отшвырнул от себя разинувшего пасть падальщика. Вцепившиеся в меня длинные когти распороли и без того уже драный плащ, но бессильно соскользнули со стальных звеньев кольчуги. Откинутый трупоед в полете ловко извернулся,

Вы читаете Мертвый вор
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату