Эпилог

Баст стала единственной причиной, по которой Антрес не попал в пекло. Рысь его спасла. Снова. Большая кошка все трогала и трогала его внушительными лапами, да так настойчиво, что испугала соблазнительную женщину Племени, которую он, наконец, смог убедить присоединиться к нему в гостевом гнезде, чтобы выпить наедине. Баст так надоела Антресу, что он впал в обычное берложное состояние и зашипел на рысь, тут-то девушка и бежала из гостевого гнезда, испуганно глядя на него и его кошку через плечо и растворяясь в ночи.

– Полагаю, ты можешь собою гордиться, – пробормотал он. – Ведь если она испугалась небольшой возни и шипения, какая из нее супружница.

Баст потерлась о своего спутника, обвилась вокруг ног и громко мяукнула, прежде чем потопать к двери и выжидающе оглянуться на него.

Антрес вздохнул:

– Хорошо. Можно и поохотится: ничего другого мне этой ночью больше не светит. Честно говоря, Баст, после того как эта все разболтает, навряд ли еще какая-нибудь женщина Племени согласится остаться со мной наедине.

Баст просто поскребла лапой дверной проем и необыкновенно, почти по-совиному ухнула, демонстрируя нетерпение.

Снова тяжело вздохнув, Антрес поплелся за своей кошкой.

Стемнело, и рысь со спутником никто не заметил, пока они не подошли к главному подъемнику. Антресу не пришлось стучать в дверной проем гнезда, чтобы привлечь внимание сторожевого. Низкое предупреждающее рычание овчарки уже его предупредило.

– А, это вы, – вышедший из дверного проема гнезда мужчина презрительно взглянул на Антреса и Баст.

Наемник не подал виду, хотя высокомерие человека-пса начинало действовать ему на нервы.

– Баст нужно поохотиться. Я был бы признателен, если бы вы спустили нас в лес.

– В горах, может, и иначе – под «иначе» я подразумеваю легче, – но в этих краях гулять после наступления темноты – не самая хорошая идея.

– Я знаю. Мы с Баст прекрасно можем позаботиться о себе, – заявил Антрес.

Не сделав и шага по направлению к подъемнику, мужчина наклонил голову, изучая Антреса.

– Вы правда можете взбираться по деревьям?

– Да, – кивнул Антрес.

Мужчина насмешливо ухмыльнулся:

– Тогда зачем вам подъемник, чтобы спуститься? Или вы умеете только вверх?

Стоящая подле него Баст зашипела. Антрес наблюдал, как расширились глаза человека-пса, когда он перевел взгляд от него к большой кошке, а потом снова к нему. Антрес знал, что тот увидел, и от этого знания уголки его губ медленно приподнялись в удовлетворенной улыбке.

На древнем языке слово «рысь» означало «свет». Больших кошек назвали так из-за отражающей способности их сверхъестественно пронзительных глаз – способности, передающейся выбранному рысью человеку, – способности, которая, по словам сторонних наблюдателей, связывала рысь с человеком чем- то потусторонним и демоническим.

– Мы можем лазать вверх и вниз по деревьям. Мы делаем многое из того, о чем болтает ваше Племя и не болтает, – но дома, в берлоге, спрашивать о подобном гостей считается грубым. У людей-псов из Древесного племени как-то иначе?

Сторожевой моргнул. Его потрясенное выражение снова стало натянуто безразличным.

– Залезайте в клеть. Когда захотите подняться, помашите факелом.

Антрес с Баст зашли в подъемник и закрыли дверь. Антрес насмешливо улыбался, хотя тон оставался осмотрительно нейтральным:

– Спасибо за гостеприимство.

Они еще находились во многих футах от земли, когда Баст царапнула дверь и выпрыгнула из подъемника, изящно приземлившись на широкие лапы. Свирепо ухмыляясь, Антрес последовал за ней, его кошачьи движения, казалось, тоже бросали вызов гравитации.

А потом Антрес припустил по лесу, следуя за серебристым мельканием Баст. Поддразнивая взглядом через плечо, большая рысь взвилась на невысокие ветви молодой сосенки и притаилась там, призывая своего спутника раскатистым воем. Антрес проворно оттолкнулся от ближайшего бревна, и запрыгал, выше и выше, по дереву, где сидела Баст, с легкостью цепляясь шипами, торчавшими из носков его ботинок, в толстую кору. Антрес привычно встряхнул запястьями, из пальцев вытянулись десять когтей, и он с довольным ворчанием погрузил их в кожу дерева, устраиваясь подле Баст, выглядя скорее кошкой, чем человеком.

– На такое люди-псы не способны! – крикнул Антрес Баст, та оскалила зубы в яростной кошачьей ухмылке и взвыла, полностью соглашаясь со своим спутником. Потом, подобравшись, перепрыгнула на другое дерево, даже не глядя на Антреса. Баст знала, что он за ней последует – Антрес всегда будет за ней следовать.

– Ты хочешь побегать, а не поохотиться! Что ж, изволь!

Казалось, человек с кошкой летали по лесу, двигаясь от дерева к дереву с грацией и скоростью, столь же невероятными, сколь и редкостными для сторонних свидетелей.

К тому времени, как они спустились к подножью хребта, Антрес обливался потом и смеялся: погоня вернула ему присутствие

Вы читаете Избранная луной
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату