драном комбинезоне, в ботинках на три размера больше на босу ногу и единственных трусах с Микки-Маусом на заднице... Стоп! Трусы! Точно! И эти... как их... ну вы поняли...

 – Малыш, ты просто великолепна... – после того как Лусия успешно завершила начатое, Сережа похлопал ее по щечке. – У меня есть подарочек для тебя... – после чего извлек пару купюр по пятьдесят экю и жестом фокусника засунул их в лифчик Люсии.

 – Хей-я!!! Честно заработала!.. – Лусия засмеялась, выхватила купюры, торжествующе помахала ими в воздухе и запихала обратно, только глубже.

 – Люси, тут такое дело...

 – Да, мой сладкий, – личико девушки стало преувеличенно внимательным.

 – Ты же Рауля знаешь? Анну тоже? Нет? Неважно. Так вот... – запинаясь, Серега рассказал душераздирающую историю, как Рауль влюбился в девчонку с дальней фермы, которая ответила ему горячей взаимностью. Но вот беда, страстной любви помешал ревнивый муж Анны, застукал их на горячем, и слегка подстрелил Рауля, а Анну, в чем было, то есть, ни в чем, выгнал из дома. И теперь Сергей, по праву друга Рауля, взялся закупить для Анны все необходимое, но так как толком не знает, что необходимо, обращается за этим к своей девушке.

 – Размер! – категорично потребовала Лусия, после того как поохала и обозвала проклятого ревнивца «трахнутой в зад обезьяной».

 – Твой, – Серега прихлопнул по ягодице девушку. – Но ты гораздо красивей. На все про все, триста экю.

 – Есть! – откозыряла Лусия и в мгновение ока собрала немаленькую сумочку. – Все, мой сладкий. Можешь отправляться. Стой, когда увидимся?

 – Как смогу, моя роза... – Серега махнул ей рукой и отнес сумку в автомастерскую.

Хулио, брат Жоржи, уже сидел за рулем, и как только сумка угнездилась в салоне, рванул с места. «Бандейранте» отправился на лодочный склад к Паулито, его компании и Элен. Ну, а сам Сергей – к себе в хижину, собираться, потому что завтра с раннего утра, запланировал покинуть этот город, на долгие семь лет, ставший его домом.

Дома Серега долго не знал, за что взяться, а потом принялся наводить порядок в комнате Чена.

Протер ветошкой статуэтку богини Си-ван-му и только собрался поставить ее обратно на алтарь, как заметил, что в ее основании появилась небольшая щелка. После некоторых манипуляций, дно статуэтки отделилось и на руку Сергей выпал старинный серебряный медальон на цепочке. В медальон была вставлена черно-белая фотография. Неизвестный фотограф запечатлел семью: глава семейства, в парадной форме НОАК, со знаками различия половника и какими-то наградами на груди, стоял, положив руку на спинку кресла, а в кресле сидела очень красивая женщина в китайской национальной одежде, с маленькой девочкой в руках. Женщина была европейкой, а полковник... а полковник оказался Ченом.

Всматриваясь в фотографию, Серега только сейчас понял, что ничего не знал о своем наставнике и приемном отце. Полковник народной китайской освободительной армии? Ну, ни хрена себе... Чен никогда не рассказывал о своем прошлом, а за назойливые вопросы мог огреть тростью. А пользоваться он ей умел; порой легкий безобидный щелчок по плечу, заставлял все тело скручиваться в болезненных судорогах.

Впрочем, эта фотография немного проясняла определенные специфические навыки, которыми владел старый китаец...

 – Мог бы, и рассказать, старый хрыч, – Серега немного поколебался, и повесил медальон себе на шею.

 – Парень, а теперь медленно подними руки вверх... – донеслось от входной двери.

Серега немедленно повиновался, потому что голос принадлежал лейтенанту Луишу Кабралу, заместителю начальника местной полиции, с которым у него были отличные отношения. Да и вообще, с местной полицией шутить не стоило. Обилие стволов на руках у населения, накладывало определенный отпечаток на стиль действия блюстителей закона.

 – Дон Кабрал?

 – На пол лицом вниз, парень, и не волнуйся, это просто формальность, – спокойно заметил лейтенант.

 – Как скажете...

Лейтенант аккуратно освободил Серегу от пистолета, ловко защелкнул наручники на запястьях, а потом надел ему на голову плотный полотняный мешок.

 – Все ребята, он ваш, – приглушенно прозвучал его голос, адресованный кому-то неизвестному. – Удачи. Предайте дону Рикарду, что я свяжусь с ним завтра.

В хижине раздался топот ног и тяжелое сопение. Чьи-то сильные руки подняли Серегу на ноги и вытащили во двор, а потом как мешок картошки закинули в кузов машины.

Сергей не пытался возмущаться, прекрасно понимая, что последует в ответ. И еще он прекрасно понимал, что совершил ужасную глупость, связавшись с Элен.

Путь был недолгим, уже через пару десятков минут машина остановилась, и Серегу пинком сбросили из кузова на землю, затащили в дом, а затем по винтовой лестнице на второй этаж.

Когда мешок с головы слетел, Серега увидел сидящего за роскошным письменным столом, дона Рикарду Мария душ Сантуша. Грузного, бритого наголо пожилого крепыша, с лицом, немного напоминавшим морду английского бульдога. Он сосредоточенно раскуривал сигару размером с палку салями и на

Вы читаете El Ruso
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату