Астрид Линдгрен, благодаря которой я полюбил это дело.

Библиотекарям из моего детства, которые увидели перед собой боявшегося высоты мальчика и подарили ему крылья.

Отдельное спасибо

Мину Оби-Вану Никласу Натт о Дагу. Моему редактору Юну Хэггблуму. Моему агенту Юнасу Аксельссону. Ванье Винтер (за всестороннюю языковую поддержку). Фредрику Сёдерлунду (за то, что одолжил мне Щаса). Юхану Силлену (который первый все понял). Керсти Форсберг (за то, что однажды дала мальчику шанс). Нильсу Ульссону (за две потрясающие обложки). Всем, кто так или иначе связан с выходом книги «Вторая жизнь Уве» в издательствах Forum, Manpocket и Bonnier.

Агентствам Audio, Bonnier Agency, Tre Vanner и Partners in Stories. Заранее особое спасибо всем педантам от лингвистики, которые найдут ошибки в названиях семи королевств (привет грамматике!).

Самое большое спасибо

Тем, кто читает эту книгу. Без вашего предполагаемого одобрения мне, скорее всего, пришлось бы искать себе нормальную человеческую работу.

,

Сноски

1

«Хаос – сосед Бога» – пьеса известного шведского драматурга Ларса Нурена. – Здесь и далее – прим. перев.

2

Да, да, Клаус! Да! Обсудим это на встрече во Франкфурте! (ломаный английский).

3

Да, да, Клаус! Да! Обсудим это во Франкфурте! (ломаный английский).

4

Перевод Н. Полилова.

5

Яльмар Сёдерберг, «Доктор Глас». Перевод Валентины Мамоновой.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату