— Тогда, напарник, смею предположить, что ты собираешься найти Дугласа? Вот только как? Полиции этого не удалось. На суд явились его адвокаты, но так никто и не понял, жив ли миллионер. Ведь акцент был сделан на том, чтобы оправдать не его, а честное имя. Чувствуешь разницу?
— Он жив, Крис, и я найду садиста.
Вечером позвонил Лойс.
— Третий труп на пятнадцатой.
— Так и знала.
— Словом, ты в отпуске, Ангел. Но, сама понимаешь, за тобой будут присматривать.
— Согласна. Только дай мне неделю. Очень нужно.
— Если пообещаешь, что будешь осторожной.
Крис недовольно покачал головой.
— Узнаю методы полиции. Если ничего не выйдет ? они тут ни при чём. А, если всё получится, повесят на грудь ордена.
Я чмокнула мужчину в гладко выбритую щёку.
— Главное ? добиться справедливости.
— Что-то мне подсказывает, что этой справедливостью ты хочешь добить своих врагов и уже не так мучаешься, что сделаешь это незаконно.
— Я сама закон, суд и палач. Завтра и начнём.
Глава 23
Мы прилетели в Вашингтон днём. Взяв напрокат автомобиль, сделали пару кругов по городу и остановились у здания Министерства Юстиции.
— Если всё правильно рассчитали, Соул выйдет на обед через четверть часа.
Высокий полицейский подошёл к нам и попросил опустить стекло.
— Тут стоять не положено. Проезжайте.
Крис вышел из машины.
— Моя жена беременная. Её сильно укачивает. Буквально десять минут. Кстати, водички не найдётся?
Офицер подозвал напарницу.
— Возможно, Вас необходимо сопроводить в больницу, мэм?
Я тоже вышла из машины, всем своим видом изображая мученицу с ранним токсикозом.
— Это пройдёт. Немного постою, подышу, и дальше поедем.
Мне пришлось выпить воду из пластиковой бутылки.
— Спасибо. Уже легче.
Краем глаза я заметила, что в дверях показался Соул. Пунктуальный, сукин сын!
— Садись, родная, уже немного осталось.
Я залезла в машину и пристегнулась. Мы медленно двигались за автомобилем чиновника. Проехав две улицы, Гарри остановился у кафе.
— Беременных нужно кормить. Перекусим?
Мы вошли за Соулом и заняли столик в углу. Мужчина сделал заказ и принялся кому-то названивать. Крис достал миниатюрный микрофон с антенкой на длинной ножке и незаметно направил его в сторону Гарри. Я поправила крохотный наушник.
— Чтоб ты сдох. Я устал покрывать тебя. Ты поставил под угрозу и мою карьеру, и мою жизнь… Да, это она, я проверил. Ты с ума сошёл. Она офицер полиции. Со своими проблемами разбирайся сам… Нет, это не моё дело…
— Мы можем выяснить, куда он звонил?
Крис пожал плечами.
— Попробуем.
Вытащив из сумки портативный ноутбук, он принялся стучать по клавишам.
— Нам повезло. Эмираты. Абонент найден с точностью до мили.
— Круто. Даже пытать этого Гарри не пришлось. Мне показалось, или они говорили про меня?
Кристофер пожал плечами.
— «Бездна» вышла на твой след спустя девять лет. Страшно?
— Неприятно, но я уже не та маленькая девочка. Я нанесу удар первой.