Виктория закричала, когда увидела платье Лиз.
? Чувствую, что я скромно оделась, ? сказала Виктория.
На ней было платье с лямкой на шее, диною в пол, что выглядело великолепно на ее изгибах, но, наверное, впервые Виктория была права: ее наряд никак не мог сравниться с Версаче.
? Ты выглядишь прекрасно, ? Лиз успокоила ее.
? О, я знаю, но ты… ? Виктория подбирала правильное слово и затем улыбнулась. ? Ты выглядишь как гребаная Первая леди.
Лиз покраснела.
? Первая леди может носить платья без бретелей?
? Ты могла бы. Правда, Брейди? ? спросила Виктория.
Он улыбнулся, с тем же обожающим взглядом на своем лице.
? Ты можешь носить, все что захочешь.
Они все сели в лимузин, после чего отправились обратно в центр. Водитель высадил их перед конференц-центром, где их быстро проводили к банкетному залу. Брейди положил руку Лиз на плечо, и потянул в строну.
? Не возражаешь, если мы поговорим с тобой, прежде чем войдем внутрь? ? спросил он.
? О, конечно, ? нерешительно произнесла Лиз.
? Вы можете идти вперед и взять напитки. Мы через минуту подойдем к вам, ? сказал Брейди Виктории и Дэниелу.
? Увидимся внутри, ? с улыбкой сказала Виктория.
Лиз услышала, как она сказала что-то про то, чтобы найти бар.
? Что случилось? ? нервно спросила она.
? Еще сюрпризы. Надеюсь, что ты не будешь против.
Она выгнула бровь и ждала, пока он прояснит ситуацию.
? Ну, я знаю, что вываливаю это на тебя неожиданно, но мои родители тоже будут здесь.
Лиз нервно сглотнула.
? Твои родители?
? Да. Ничего официального. Я просто подумал, что было бы хорошо предупредить тебя перед тем, как мы окажемся на банкете.
? О. Ну, ладно, ? сказала она, как будто у нее был выбор.
? Не волнуйся. ? Он поцеловал ее в лоб. ? Они полюбят тебя.
Лиз кивнула и попыталась поправить и так непромятое платье. Если он сегодня должен был представить ее своим родителям, то, по крайней мере, она знала, что выглядела волшебно.
Брейди провел ее за угол в зал поменьше, который был практически пуст. Ее ладони вспотели, и она сделала глубокий вздох, пытаясь успокоиться. Брейди сжал ее руку для поддержки, и она улыбнулась.
? Ах, вот ты где, дорогой, ? произнесла мать Брейди, подходя к ним и целуя его в щеку. ? Твой отец как раз интересовался, когда ты приедешь. Лиз.
Она тепло обняла Лиз.
? Так приятно видеть тебя снова.
? Взаимно, миссис Максвелл, ? с радостной улыбкой сказала Лиз.
? О, милая, пожалуйста, называй меня Мэрилин.
? Конечно.
? А меня Джефф, ? сказал отец Брейди, подходя ближе и протягивая руку.
Как любой политик. Она пожала руку и почувствовала, что ей стало легче.
? Мы встречались в ресторане в Чапел-Хилл, правильно?
? Да, сер, ? ответила она.
? Мне нравится это место, ? радушно произнес он. ? Когда вернемся домой, нам всем нужно сходить туда снова.
? Я тоже так думаю, ? сказал Брейди, обернув рукой Лиз за талию.
? Тогда договорились, ? сказала Мэрилин. ? Этой весной еще встретимся.
? Лиз заканчивает Университет Северной Каролины в мае, так что может тогда, ? мимоходом предложил Брейди.
? О, звучит прекрасно. Я столько лет преподавала там химию. Моя первая любовь, ? сказала Мэрилин.
? Вторая, ? исправил ее Джефф, нежно целуя свою жену в лоб.
? Ну, конечно, но я думаю, что сначала я полюбила химию.