Клэй обнял ее, когда они выходили, и прошептал ей на ухо:
? Предполагаю, что золотой мальчик по-прежнему само совершенство, а?
Лиз улыбнулась, когда отстранилась от него.
? Не волнуйся. Никто не отнимет твоего титула черной овцы.
Он рассмеялся и покачал головой.
? На счет этого я никогда не волновался.
? Тебе следует побеспокоиться на счет Андреа. У нее такой вид, словно она уже готова выйти замуж.
Клэй просто пожал плечами.
? Переживет.
На мгновение он показался задумчивым, после чего решил, что мог продолжить:
? Мне хочется того, что есть у вас всех.
Лиз не была уверена, что правильно его расслышала, и затем он ушел. Иногда этот человек вгонял ее в полное замешательство.
В те выходные Брейди отвез их в Тампу. Ей захотелось увидеться со своей семьей до начала аспирантуры. Теперь у нее был повод – рассказать о своей помолвке.
Ее родители, как и ожидала Лиз, были шокированы. Они с Брейди встречались полгода, и для них это казалось слишком быстро. Но она объяснила, что даже мыслить не может о жизни без него, и она была безумно счастлива, принять такое решение. После этого они, казалось, расслабились. Она не винила их за
Как только с их лиц сошло опасение, ее мать сразу же перешла к вопросам о подготовке, и это не прекращалось, пока они не оказались в самолете. Какое ты хочешь платье? Дорогая, в белом ты выглядишь мило. Подружкой невесты будет Виктория? В прошлом году мне очень понравилась свадьба в Трентоне, в качестве цветовой палитры они взяли розовый и цвет шампанского. Ты думала о чем-нибудь подобном? Интересно, на какие цветочные композиции нам нужно посмотреть? Орхидеи или лилии? Весна или осень? В Тампе, в Вашингтоне, или в Чапел-Хилл?
Вопросы шли один за другим, а Лиз просто слушала, отвечая по мере возможности. Единственное, что она знала наверняка, что у них совершенно не будет времени на организацию, пока не закончатся выборы. День выборов был третьего ноября, а уже потом…у них будет целая жизнь.
Первый день аспирантуры в Мэрилэнде по программе журналистики был в понедельник. Тем утром она впервые встретилась со своим куратором. Она села в дубовое кресло лицом к столу.
? Добро пожаловать, Лиз. Мы рады видеть тебя на факультете журналистики.
? Мне очень приятно находиться здесь, сер.
? Можешь называть меня Терри. Теперь мы коллеги, ? с теплой улыбкой сказал он. ? Линда чудесно о тебе отзывалась, когда я разговаривал с ней. Она сказала, что ты трудолюбива, а мы всегда рады таким студентам.
Лиз улыбнулась и представила себе разговор между Терри и профессором Майрес.
? Я пошел вперед и составил вместе расписание всех твоих занятий, а также задания на семестр. Мы ставим тебя на занятие с доктором Мэри Витли, вторник\четверг в десять утра, и еще в четверг, в два часа дня, у тебя распределение по заданиям.
? Отлично, ? с облегчением произнесла она.
Ей не хотелось, чтобы в пятницу у нее были какие-нибудь занятия, чтобы по возможности она могла побыть с Брейди во время работы кампании.
? Как ты можешь заметить, я поставил тебя на четыре подготовительных занятия, ? сказал он, передавая ей лист бумаги.
Четыре занятия, начиная с половины четвертого в понедельник по среду
? Сер…
? Прошу, Терри.
? Терри, ? исправилась она. ? Есть ли способ пройти пятничное занятие по редактированию в следующем семестре? Как вам должно быть известно, в Чапел-Хилл мой жених баллотируется в Конгресс.
Он кивнул.
? Да, думаю, я слышал. Максвелл?
? Да. Ну, если это не нарушает весь мой график, я бы предпочла как можно больше помочь работе предвыборной кампании.
Терри посмотрел в свои записи и начал читать лист бумаги.
? А. Ты интересуешься политической журналистикой. Ну, я переговорю с главой факультета, чтобы убедиться, что мы можем сделать исключение, но я не вижу причин, чтобы этого не сделать. Мы бы хотели адаптировать учебный план под наших студентов.