но более вероятно — по причине веры в Короля Дуба и в жизнь после смерти. (Это очень напоминает египетский миф, в котором Исида сохранила части тела своего возлюбленного Осириса в полом стволе дерева, чтобы дать ему вечную жизнь.) Дуб также позволяет предположить, что Мерлин был друидом.

«Остров из стекла» тоже может послужить материалом для интересной интерпретации: согласно «Атласу таинственных мест», «скалистая вершина холма Гластонбери была когда-то едва ли не островом, возвышающимся над залитыми морем низменностями Сомерсетских равнин». «Gias» — кельтское слово, означающее зеленый или голубой цвет. «Tinne» — кельтское название падуба, священного дерева (однако в древности священным деревом был вечнозеленый дуб). «Bury» означает «холм», так что Гластонбери (glas-tinne-bury) означает «Холм священных деревьев». Возможно, в древние времена на вершине холма, бывшей тогда островом, существовала священная роща. Тогда «остров из стекла» оказался бы идеальным местом для содержания заколдованного жреца Мерлина. Согласно легенде, дошедшей до наших дней, вершина холма Гластонбери — это вход в Аннон, или Аннуин — Загробный мир. Здесь-то Мерлин и ожидает снятия колдовства.

Женщин в жизни Артура четыре: это его мать Игрейна, его жена Гвиневера, госпожа озера Вивиан и Моргана ле Фэй, его сестра. Поскольку Вивиан и Моргану часто путают между собой и они могут меняться местами, можно считать их единой сущностью.

Именно Моргана/Вивиан приводит Мерлина к смерти, пусть и временной. Ниниана, или Вивиан, другая представительница этой пары, дала Артуру Экскалибур, меч силы; а ведь право наделения магической силой принадлежит богине в ее ипостаси Старухи.

По мнению Роберта Грейзза, «ле Фэй (le Faye)» означает «парки (the Fates)», но лучшее толкование этих слов — «фея». Моргана ле Фэй — это, несомненно, Морриган, кельтская богиня смерти. В одном старофранцузском предании Ожье-Датчанин, рыцарь Карла Великого, будучи столетним старцем, женился на фее Моргане, которая вернула ему молодость. Двести лет прожил он в ее замке забвения, а затем вернулся ко двору короля Франции. Там он захотел жениться на другой женщине, но Моргана заставила его вернуться в ее замок. В этой французской версии истории о Мерлине и Моргане она определенно выступает в качестве той же богини смерти, а замок забвения — ее обитель, Каэр-Арианрод.[10]

Но, прежде всего, именно Мордред, сын Морганы, приносит смерть Артуру. По словам анонимного автора, известного как «поэт Гавейна»,

Так Моргана стала богиней, Самых гордых она может усмирить И для, своих целей укротите.

Игрейна, мать Артура — вероятнее всего, Богиня-Мать. Гиньевра, невеста Артура в мае, она же богиня любви и красоты — Дева. А его сестра, зловещая чародейка Моргана ле Фэй — Старуха. Все женщины в жизни Артура суть ипостаси триединой богини.

Последний символичный эпизод жизни короля Артура — это ее завершение, смерть в сражении после тридцати девяти священных лет царствования. В ночь накануне сражения Артур увидел сон. По словам Мэлори, «…привиделся королю Артуру дивный сон. Представилось ему во сне, будто стоит перед ним на возвышении кресло на одном колесе, а в кресле сидит сам он, король Артур, в богатейших золотых одеждах».

Дальше кресло перевернулось вверх колесом, и король упал в «бездонный колодец», где кишели «всевозможные змеи и черви и дикие твари, мерзкие и ужасные».

Ясно видно, что в начале символы являются символами солнца — например, солнечное колесо и «богатейшие золотые одежды». А затем король, или солярное божество, падает со своего трона во тьму при смене времени года.

Противник, с которым Артуру предстоит сразиться на восходе солнца, — Мордред, сын его сестры Морганы ле Фэй. Согласно некоторым авторам, включая Мэлори, Мордред является и сыном Артура. Есть чудесный эпизод в выдающемся английском фильме 1981 года «Экскалибур» (с Найджелом Терри в главной роли), в котором Моргана с помощью чар Мерлина оборачивается Гиньеврой, чтобы обманом заставить Артура стать отцом Мордреда.

По Мэлори, сражение происходит в Солсбери. Есть ли место, более подходящее для ритуальной смерти бога солнца, чем вблизи этого древнего храма солнца?

Согласно Теннисону, сражение произошло при Лионессе. «Потерянная земля Лионесса» находилась, как утверждает традиция, между краем земли на юго-западе Англии и Scilly Is. Это самая западная точка Южной Англии. А поскольку запад — это место, где заходит солнце, а точка запада в круге, согласно языческой и ведовской традиции, символизирует смерть, это самое подходящее место для смерти бога солнца.

В день сражения на рассвете был густой туман, и многие воины с обеих сторон были убиты. Артур был смертельно ранен Мордредом, и в то же мгновение Экскалибур нанес свой последний удар, убивший племянника (сына) короля.

Затем, по Мэлори, сэр Бедивер отнес раненого короля к руинам часовни, находившейся поблизости. Можно воспринять это как символ Стоунхенджа, который в эпоху Мэлори считали языческим храмом и который был тогда разрушен даже сильнее, чем сегодня.

Артур просил Бедивера отнести Экскалибур к ближайшей реке или озеру и бросить его туда, а затем вернуться и рассказать ему о случившемся.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату