этого тошно.

Руки чесались, а в животе билось постоянное чувство, что он должен что-то сделать, но он не знал точно что.

— Поднимайся, Сангуанор! — это был колдун, — Ты должен выполнять мои приказы, чтобы свершился великий замысел!

— И что мне делать?! — он злобно вскочил из спального мешка, — Я даже не могу выйти на улицу! Надо было раздавить той твари голову, а её тело скормить псам!

— Действительно, надо было! Ничтожество! Ты чуть не испортил все! Все ради чего мы существуем! Ты чуть не уничтожил самих нас! Я бы испепелил тебя! Но ты ветеран и это стадо тебя слушает!

— И что бы они нам сделали?! — Сержант мигом забыл о своем страхе перед колдуном. — Почему мы просто не можем вооружиться, надеть снаряжение и выйти на улицу неся смерть и разрушение этим слабакам!!!

— ДА?! — крик колдуна имел психическую примесь. Воздух вокруг заискрился и ноздри Сангуанора уловили запах озона. — Возможно ты просто туп и не способен понять всю сложность сложившейся ситуации, но я тебе объясню! — Хермеус быстро снизил уровень воздействия на Варп и закрыв оконные рамы он подошел к сержанту. — Ты всего лишь пешка богов, не способный понять и почувствовать то, что вижу и чувствую я! Здесь тоже есть Варп, но он не тот, который был в нашей вселенной! Тут есть свои боги и свои правила! Я! Могущественный избранник Варпа! И именно мой интеллект способен все это обуздать! А ты жалкий червь, которого местные враждебные сущности раздавят как жука!

Сангуанор сразу убавил свой гнев, поняв все что говорит ему колдун. А меж тем Хермеус продолжал объяснять тонкости Варпа, описывал чувства. Большинство его слов были непонятны тому, кто говорил на языке огня и доброй стали, но главную мысль он все же смог понять.

— И вот именно по этому… — Хермеус подводил свою лекцию к концу, — мы должны действовать аккуратно и продумано!

— Хорошо… я все понял…

— Вот и славно, хоть на что-то ты годен, червь!

— Какова ваша воля?

— Один из моих миньонов принес местную одежду.

— Я не буду носить этот халат, который носит имперский губернатор или чинуша, чтобы спариться с блядью! И я не приверженец поклонения Той- Что-Жаждет!

— Закрой рот и слушай меня, червь! То что принес миньон, носят люди прибывшие с других островов: это нормальная одежда!

В комнату зашло низкорослое существо в балахоне и протянуло Сангуанору стопку вещей.

— Принимай и носи с гордостью! — Хермеус нагло улыбнулся и пошел к стационарному воксу, с которым уже многие часы не расстается один из солдат.

Пока Сангуанор натягивал новую одежду, до него доносились слова исходящие от радиста. Из них он понял, что главный лагерь расширяется. Спасенные сервиторы под руководством полубога Обака Закаи прорывают тоннели и помещения в горах, для размещения там заводов и пунктов для размещения солдат. Это определенно значило, что семя сил Хаоса дает корни и побеги. И надо, что-то предпринимать, иначе его казнят за такую ошибку. В голове постоянно всплывало лицо этой девчонки. Она будто насмехалась над сержантом, хотя все возможные свидетели и были уничтожены, без поднятия шума на весь город, но он прокололся на таком жалком моменте.

Он надел вещь, которая называлась камзол и встал в ожидании приказа. Не отрываясь от ауспекса колдун высказал все распоряжения на сегодня. Нужно было забрать и оплатить остальную одежду, предназначенную для всей команды. Колдун протянул ему ранец, довольно тяжёлый. Сангуанор решил удовлетворить свое любопытство и раскрыл его. Там побрякивали так называемые рё, весь рюкзак был ими заполнен до краев.

— Я не вникаю в местные расценки, но думаю что уж этого должно быть достаточно! — Хермеус снова раскрыл окно и сверлил своим презрительным взором прохожих. — Так что делай с этой кучей все, что хочешь, конечно же после оплаты нужных вещей… — он повернулся к сержанту и все так же презрительно смотрел на всех прислужников и солдат. — Я могу их наделать столько, сколько захочу, а вот вы пешки должны пресмыкаться перед такими как мы, — он вознес руки, — Я избран самим Варпом! И эта жалкая планета не выстоит перед моим интеллектом! Потому что я Хермеус! Дитя Пр… — колдун запнулся. — Вали уже на улицу, червь! — И Сангуанор послушно выполнил этот приказ.

* * *

— Вот, как и было указано в списке, — помесь человека и паука протягивала упаковки Сангуанору и его отряду, при этом мило улыбаясь и подмигивая бойцу по имени Гореш, — с вас 230 рё, но вы получите скидку если… — сержант не стал её дослушивать, а чуть ли не в рот загнал ей несколько стопок монет.

— Спасибо, но нам не нужна ваша скидка, мы очень довольны вашим трудом и поэтому выплатим полную стоимость…

Чувство лишения так и не отпустило его. Он тосковал по утраченному. Артефакт, что вечно давал ему силу и уверенность в его походе, канул в небытие. Паучиха выплюнула монеты из рта и хотела что-то воскликнуть, но увидев лицо Сангуанора осеклась и собрав уроненные деньги, еле слышно пробурчала: — Приходите еще… — и скрылась за дверью своей мастерской.

Обратно он шел в задумчивости, прокручивая все события предполагая, где бы он мог потерять символ веры. Люди часто врезались в него и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату