– Сэр, я боялась, что если так поступлю, меня арестуют за то, что Оуэн до сих пор на свободе. И если бы Отряд стал его преследовать, многие пострадали бы. С ними случилось бы то же, что и с Эриком. Я считала, что разделаться с ним – мой долг.
– Выслеживать Истории во Внешнем мире – это обязанность Отряда, – заметила Агата.
– Оуэн Крис Кларк не обычная История. И на мне лежала ответственность за него. Это ведь я дала ему нужный инструмент, чтобы он смог сбежать в первый раз. Мне простили эту преступную оплошность только потому, что он больше не представлял угрозы. – Я удивилась, как спокойно звучал мой голос. – Кроме того, я находилась в особенном положении и у меня было больше шансов справиться с ним.
– Как это? – спросил директор Хейл.
– Он хотел завербовать меня.
Хейл нахмурился.
– Оуэну требовалась моя помощь. И я позволила ему поверить, что хочу помочь.
– И ты все это придумала, чтобы заманить его сюда? – спросил Роланд.
– Не я, это он сам все придумал, – ответила я и, видя замешательство на их лицах, добавила: Разумеется, он рассчитывал на другой финал. Но основная идея принадлежала ему. Он хотел, чтобы я устроила диверсию и отвлекла на себя внимание и силы Архива, пока он сделает, что задумал.
– И что же он задумал? – спросила Агата.
Я выдержала ее взгляд.
– Ему нужен был фолиант. Оуэн пообещал освободить меня до того, как начнется форматирование, если я все сделаю так, как он хочет.
– И вы ему поверили? – спросил Хейл недоверчиво.
– Зачем бы ему тебя спасать? – фыркнула Агата.
– Я знала, что Оуэн нападет на Архив. А Оуэн верил, что сможет обратить меня в свою веру. Я поддерживала в нем эту мысль, надеясь, что если он посвятит меня в свой план, то мне удастся вернуть его на полку и предотвратить беду.
– Очень рискованно, – заметил Хейл, сцепив пальцы. – А если бы ваш план провалился? Если бы вы не смогли достать ключ Роланда? Если бы Оуэн не пришел вас спасать?
– Я все это взвесила, – ответила я. – Учитывая мастерство Оуэна, я верила, что у меня есть все шансы на успех. Но, надеюсь, вы понимаете, что я просто ему подыгрывала. Мне пришлось это делать, чтобы план удался.
– Но, надеюсь, вы понимаете, что член Отряда погиб из-за ваших шарад.
У меня перед глазами возник образ погибшего Эрика, распластанного на траве.
– Понимаю. Это оставило незаживающую рану в моей душе. В тот момент я едва не сдалась, но поняла, что так нельзя. Раз уж я встала на этот путь, то должна пройти его до конца. Надеюсь, вы сможете простить мне эгоистичное желание расправиться с Оуэном своими руками.
Хейл выпрямился в кресле.
– Продолжайте.
Я сглотнула.
– Когда меня привели в Архив, я знала, что должна наделать как можно больше шума. Устроить беспорядок. Эта сцена гарантировала, что Оуэн придет за мной, и я смогу его остановить.
– Полагаю, Уэсли Айерс закатил тут истерику по этому же поводу? – подсказал Роланд, бросив на меня многозначительный взгляд.
– Да, – кивнула я, ухватившись за соломинку. – С ним все в порядке?
– Его судьба – наименьшая из твоих забот, – процедила Агата.
– Он жив, – добавил Хейл.
– С ним все будет в порядке, – заверил Роланд, видя мою тревогу.
– А вы умеете завоевывать безграничное доверие, не так ли? – заметил Хейл. – Тот мальчик бегал тут повсюду и кричал, чтобы отвлечь внимание. Роланд заявил, что не почувствовал, как вы взяли его ключ…
– Меня застали врасплох, – развел руками Роланд.
Хейл отмахнулся.
– И даже Оуэн Крис Кларк. Вы и его заставили поверить вам. Честно говоря, я поражаюсь тому, как он искренне верил в вашу преданность.
– Оуэн верил в свое дело, – уточнила я. – И слишком на нем зациклился.
– Так, значит, вы на самом деле и не думали дезертировать? – спросил директор Хейл.
– Конечно, нет, – ответила я спокойно, выдержав его взгляд.
Хейл рассматривал меня, а я – Хейла. В комнате воцарилось молчание, пока Хейл не нарушил его, забарабанив пальцами по столу. Наконец, он заговорил: