получала стихии со временем? Выходит, что ни одна из пяти теорий не является верной именно в плане зарождения магии. Теории верны только в случае ее развития. Мне кажется, что все они правильные. В разных частях нашего мира происходили вещи, которые описывают ту или иную теорию. Получается, что это этапы восприятия магии людьми. Распространение. Или заражение. Как простудой.
Но есть теория Безумного Артефактора. Если принять ее на веру, то именно она могла быть ключиком к тайне зарождения магии. Вот только она кажется совсем уж фантастической. Если действительно существуют другие миры и случилось наложение нашего мира с чьим-то чужим, тогда почему этого больше ни разу не произошло? Отличный вопрос, на который, увы, вряд ли возможно получить ответ.
— Все свободны, Айн, задержись.
— Не нравится он мне, — буркнул Мэтт, который явно хотел дождаться новенького за дверью.
— Ты чувствуешь в нем соперника, — хмыкнул Али. — И знаешь, это о многом говорит.
— Соперника? — хмыкнул сосед.
— Именно.
— Не думаю, он темная лошадка, но… я докопаюсь до истины.
— В другой раз. — Я подтолкнула Мэтта к двери. — Идемте в столовую.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
— Хватит уже его высматривать, ешь, — в который раз сказала Мэтту.
Он почти весь обед просидел, глядя на вход в столовую.
— Хейли, Мэтт прав, парень странный. А уж заступничество декана Ронга еще страннее. — Тор решил поддержать соседа.
— Слушайте, ничего удивительного в том, что у преподавателей есть любимчики, нет.
— Обычно о таком не заявляют на всю аудиторию, — буркнул Мэтт.
— Как и не спускают безнаказанно разглашение информации о своем роде, — заметил Тор.
— От того, что вы сейчас будете искать причины такого поведения, никому лучше не станет. А вот Мэтт останется голодным. После лекции декана у нас физические упражнения, хочешь свалиться без сил и опозориться перед лордом Картом Сандом?
Не нравилось мне это повышенное внимание к новенькому. А уж о его поведении и говорить нечего. Да и признаться честно, я завидовала ему. Мне нравился старый артефактор, и толику его внимания и любви мне бы тоже хотелось получить.
— Вот он, — выдохнул Мэтт.
Сосед не отрывал взгляда от новенького, пока тот ставил тарелки на поднос. Айн медленно прошел мимо нас и расположился за тем столом, где сидел утром. Что примечательно, девушки уже не пытались к нему подсесть. Хотя все повернулись в его сторону.
— Что, побежишь бить ему морду? — усмехнулся Виктор.
— Нет, но обедать иду к нему.
Мэтт быстро встал и забрал свой поднос. Я даже не успела его отговорить, как он уже оказался рядом с новеньким и демонстративно сел за его столик.
— И что это было?
— Кажется, Мэтт нашел себе нового друга, — хмыкнул вредный дракон.
— А не соперника?
— И это тоже.
— Два в одном? — Я с беспокойством смотрела на спину Мэтта. Тот, к слову, наконец приступил к еде.
Айн тоже ел. И даже не сделал попытки выгнать Мэтта.
— Он его зацепил, — заявил вдруг молчаливый Асакуро. — И твой дракон прав, часто так и начинается крепкая мужская дружба. С соперничества.
— Не удивлюсь, если Мэтт возьмет его в свою команду, — произнес Тор.
— Этот парень очень умный, — сказал Ривэн. — Преподаватели обычно проверяют знания новеньких. Так вот, он ни разу не ответил неправильно.
— Живая энциклопедия? — фыркнул Виктор.
— Вроде того, — пожал плечами Ривэн.
— Ему далеко до меня, — хмыкнула Элайза.