— Значит, есть надежда спасти тетрадь? — Варвара обернулась к Реварду, ожидая ответа.

— Надежда есть всегда, — согласно кивнул энр и велел возвращаться в замок.

Варя зашагала рядом со своим учителем, искоса поглядывая на него.

— Ты искал меня? Что-то случилось?

— Верно… — Нейл совсем забыл о том, что хотел предупредить ее. — Госпожа изменила планы. Мы отправляемся в Аделхейт на рассвете.

— Так скоро?! — Варвара прижала испорченный дневник к груди, чувствуя, как окончательно вымокла одежда.

— Да. Ты должна успокоиться. Нужно видеть и хорошее в этом решении. Я покажу тебе столицу, у тебя будет больше возможностей до совета. — Энр успокаивал подопечную, но чувствовал, что успокаивает и себя самого.

Он поторопил хозяйку, открывая перед нею двери и пропуская в замок. Возле отведенных для Варвары покоев Ревард добавил:

— Приведи себя в порядок, Вар. Я загляну к тебе через час.

С этими словами воин удалился, а она быстро забежала в комнату и кинулась к горевшему камину. Варя уселась перед ним и бережно развернула мокрые страницы. Она окончательно расстроилась, когда увидела, как расплывались чернильные строчки и становились нечитаемыми.

— И куда подевалась крылатая зараза?! — Варвара сердито стянула через голову грязную рубашку и направилась к шкафу.

Ей нужно было поспешить. До вредной феи еще доберется, а вот ее сердитая нянька явится точно в обозначенное время! Варя схватила с полки в шкафу необходимую сменную одежду и полотенце и побежала к купальне. Ее еще не приготовили, и Варя нашла лишь высокий кувшин с уже остывшей водой, которой и пришлось воспользоваться, чтобы привести себя в порядок.

— Чертово Средневековье… — проворчала Варя, мечтая о вечерней ванне и обливаясь холодной водой.

— Глупая Варвара… — пропищали рядом.

Варя встрепенулась, замечая крылатую пропажу. Она замахнулась на фею кувшином, но так и замерла с поднятой рукой. Карамель провела пальцами по краю каменной купальни, и та снова замерцала, наполняясь. От нее поднимался пар, говоря о том, что вода была вовсе не холодной.

— Ты и правда решила, что горничные таскают воду ведрами? — хмыкнула Карамель и села на край купальни, предлагая Варваре не стоять столбом, а лезть и греться.

— Значит, ты за водоноса? — Варя недоверчиво поглядела на приготовленную ванну.

— Камни, из которых сделана купальня, — заговоренные, — деловито пояснила фея. — Достаточно провести пальцами по краю, как она наполнится.

— А чтобы убрать? — сощурилась Варя.

— Провести в обратную сторону!

— А если перепутать?

— Решила поиздеваться? — сверкнула глазами Карамель и тут же притихла, припоминая свое позорное бегство.

— Я вроде имею право, верно? — сухо возмутилась Варвара и все-таки забралась в воду, моментально согреваясь.

— Извини… — еле слышно пискнула стрекоза и опустила голову, пряча лицо за длинными волосами.

— Что-что? Мне сейчас показалось, что я что-то услышала? — поддразнила ее Варя, продолжая оттирать усталое тело.

Время шло, пора покидать чудесное тепло.

— Извини! — в этот раз громче повторила фея.

— Оказывается, ты и такое слово знаешь? Браво! — проворчала Варвара и быстренько выбралась по ступенькам из купальни.

Она схватила полотенце и принялась обтираться им.

— Я знаю, что была неблагодарной, — Карамель поднялась в воздух и сверкнула крыльями рядом с лицом Вари, — но я не смогла остаться там…

— С чего это? — Варя надела свежую рубашку, следом натянула штаны и попыталась застегнуть ремень.

— Я сбежала, потому что мой дорогой Нейл явился так неожиданно… я была смущена после всего случившегося и просто не могла смотреть ему в глаза… — пробормотала малышка и отвернулась, взволнованно махая прозрачными крыльями.

— А подглядывать она не смущалась, — проворчала Варя и провела пальцами по купальне, с удивлением наблюдая, как вода действительно исчезает. — Удобно, черт возьми!

— Он снова придет, я ухожу! — ахнула Карамель, хватаясь за свои румяные щеки.

Только Варя набрала воздуха, чтоб ответить, как беглянки и след простыл. Она махнула на фею рукой и прошла обратно в спальню, печально глядя на камин. Затем подошла к нему ближе и уже с улыбкой присела у огня. Дневник был аккуратно закрыт, и под совершенно сухой новенькой обложкой торчал длинный стебель какого-то яркого цветка, источавшего приятный аромат.

— Отблагодарила, значит…

Вы читаете Обещанная дочь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату