— Мужчина не может быть ранимым и…

— Да-да, — торопливо подняла ладонь Варя, — ты крут и суров. А еще очень многим дорог. Поэтому изволь быть осторожнее.

— Обещаю, — сдался Нейл и склонил свою светлую голову. — И ты будь осторожна.

— У меня был прекрасный учитель, — подмигнула ему Варя, — он может мной гордиться? Как думаешь?

— Он, безусловно, горд тобой, Варвара, — довольно пробормотал энр. — Что ж, мне пора.

— Погоди! — вдруг опомнилась она. — Погоди минутку. Не смей сходить с этого места!

— Что?.. — Ревард обернулся, глядя хозяйке вслед, когда она помчалась наверх по лестнице, придерживая руками подол светлого платья. — Что еще придумала?

Он сложил руки на груди и поморщился, пока никто не мог видеть, когда спина заныла. Варя же вбежала в свою комнату и торопливо принялась выдвигать все ящики в шкафу и высоком комоде, пытаясь отыскать бесценное сокровище.

— Куда они ее дели, черт возьми?

Варя даже испугалась, что шкатулка могла и вовсе пропасть, пока она отсутствовала в доме. Но та нашлась на самом дне, укрытая стопкой свежевыстиранных сорочек. Варя села на пол, сейчас не задумываясь о том, что платье может помяться. Она легко открыла шкатулку, достала и развернула небольшой платок.

На ее ладони оказалась изящная волшебная палочка, которая поблескивала и переливалась в ожидании своей беспечной хозяйки. Как давно это было, подумалось Варе, их разговор и тот момент, когда Карамель доверила свое сокровище на хранение. Сейчас самое подходящее время вернуть ее. Что за фея без волшебной палочки? И кто, как не «дорогой Нейл», способен сохранить ее и вручить стрекозе?

— Сплошная романтика, — вздохнула Варя и поднялась, придерживая легкий подол. — Ну, подруга, не подведи. Пока дома никого нет, тебе все козыри…

Варвара вновь вышла из комнаты и спустилась вниз, туда, где ожидал ее возвращения Ревард.

— Что это? — поинтересовался энр, когда Варя протянула ему платок.

Нейл развернул его и шумно вздохнул:

— Потеряла?

— Просила сохранить.

— Заноза… — Ревард бережно свернул платок. — Сколько помню эту кроху, никогда не мог понять.

— Карамелька теперь совсем не кроха, а красивая девушка, — поправила друга Варя. — Неужели не заметил?

Не заметил?! Нейл только вздохнул, припоминая, как негодяйка заявилась к нему на палубу в одной рубахе. Как уж тут не заметить? Он потер небритый подбородок и проворчал:

— Заметил.

— Она наверняка измучилась и ждет новостей из столицы. — Варя поняла, как сильно соскучилась по неугомонной подруге. — Расскажи Карамельке, что у нас все в порядке. Как только Девин разберется с делами во дворце и папа Троя поправится, мы вернемся. Сразу же. Хорошо?

— Я передам твои слова, — уверил Нейл.

— И проследи, чтоб в беду не попала, и это… чтоб всякие дядьки руки не распускали! Понял?

— Несомненно! — рыкнул энр, и Варвара улыбнулась.

— Вот, нужно повнимательнее с Карамелькой. Она нежная, ранимая и совсем одна, без защиты, — продолжила пояснять Варя.

— Это кто без защиты? — проворчал Ревард. — Уж я-то не защищал?

— А кто отмахивался, как от комара? — таким же тоном ответила Варя.

— Да я… да я из-за нее на службе остался, хотя должен был уйти! — не выдержал Нейл, забывая, что их могли услышать.

— То есть как? — опешила Варя.

— Когда подобрал ее и в Бриаргак вез, то хотел просить хозяйку отпустить меня в горы. Не для меня вся эта суета, Варвара, — шумно вздохнул Ревард. — Но мне поставили условие: крохе позволят остаться, только если я продолжу служить и буду держать ответ за нее.

— Да ты романтик, черт возьми… — пробормотала Варя, задумчиво прикусывая нижнюю губу. — Не ожидала от тебя такого.

— Я лишился из-за нее половины жалованья! — продолжил возмущаться Нейл. — Хозяйка в качестве наказания не выплачивала его за каждый ее проступок. И она смеет считать, что я не защищал?

— Ты когда-нибудь говорил ей об этом? — спросила Варя.

— Нет, — глухо ответил энр. — Не нужно ей знать об этом. Еще переживать вздумает и себя винить… И почему вообще вздумала смертной девицей стать? Как могла так рисковать собой? Ты ведь знаешь причину, верно?

— Об этом ты услышишь не от меня, Нейл, — улыбнулась Варя. — Она скажет сама, а может, ты догадаешься и без слов. Передай Карамельке ее палочку. Смотри не потеряй.

Вы читаете Обещанная дочь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату