Чолнт из баранины был его любимым блюдом. Сара не пожалела стараний. И не только в вопросе гастрономии. Она выглядела сказочно: тщательно расчесанные волосы распущены, легкий запах духов, сквозь ткань платья заметна округлость живота – такой он никогда ее раньше не видел. Бен-Рой и сам собирался не ударить в грязь лицом – надеть рубашку от Теда Бейкера, которую Сара подарила ему на день рождения, и воспользоваться своим лучшим лосьоном после бритья. Но из-за всех этих дел с Халифой не успел заскочить домой и переодеться. Не осталось времени даже купить цветы. Он снова бросил взгляд на телефон. Никаких признаков египтянина. Что, черт возьми, случилось?
– Пиво в холодильнике, – сказала Сара, когда они оказались на кухне. – Или, если хочешь, вино.
– Пиво – то, что надо.
Бен-Рой открыл дверцу и взял бутылку.
– А тебе?
Бросив на него взгляд, она показала на живот.
– Конечно. Извини.
Он откупорил бутылку и сделал глоток. Сара хлопотала у плиты. Из гостиной доносилась музыка – пела Джони Митчелл. Альбом «Блу». Самый первый диск, который он подарил Саре. Да, она подготовилась на славу. Бен-Рой постарался сосредоточиться.
– Бубу в порядке? – спросил он.
– Да, все хорошо. Хочешь потрогать?
Сара повернулась к нему животом. Он подошел и приложил руку.
– Чем больше я думаю об имени, которое ты предложил, тем сильнее оно мне нравится, – сказала она.
– Мне тоже.
– А как насчет Айрис, если родится девочка?
Бен-Рой поморщился. Айрис звали проститутку, с которой он разговаривал в Неве-Шаанан.
– А может, и не Айрис. – Сара заметила по выражению его лица, что выбор ему не понравился. – Я еще подумаю.
Она крепче прижала его руку к себе. Их глаза встретились, и она улыбнулась.
– Я рада, что ты пришел, Арие.
– Мне хорошо у тебя. Очень хорошо.
Они немного постояли. Бен-Рой невольно коснулся лежащего в кармане джинсов мобильника. В этот момент Сара поднялась на цыпочки и легонько поцеловала его в губы. Ущипнула за мочку уха и, снова повернувшись к плите, помешала в кастрюле.
– У меня почти все готово. Иди на балкон и, пока я заканчиваю, зажги свечи.
Она бросила ему коробок спичек. Бен-Рой поймал и, повторив, как ему с ней хорошо – надеялся, если скажет это лишний раз, то хоть как-то компенсирует, что даже не удосужился переодеться в чистое, – вышел на балкон. Там стоял аккуратно накрытый стол с цветами и свечами, салфетками, с вазочкой оливок и корзинкой лепешек-пит. Взглянув на эту картину, Бен-Рой понял, что не он один подумывает, как бы начать все сначала.
Он стянул две оливки, зажег свечи, отхлебнул пива и снова позвонил Халифе.
– Я волнуюсь. На самом деле волнуюсь. Перезвони, как только сумеешь. Ладно?
Не успел он нажать на кнопку отбоя, как появилась Сара.
– У тебя виноватый вид, – заметила она.
– Это потому что у меня на твой счет появились нескромные мысли, – солгал он, незаметно опуская телефон в карман.
Она рассмеялась и обняла его за шею.
– Думаю, предстоит приятный вечер.
– Я тоже. Очень приятный.
Бен-Рой обнял ее, притянул к себе и сказал, как она красива.
И все это время он думал про лабиринт и хотел, чтобы наконец зазвонил его телефон.
Тридцать минут Халифа потратил на то, что толкал и пинал перегородившие проход бочки, но не сдвинул их ни на сантиметр. Сила удара так впечатала одну в другую, что они словно сплавились. Но даже если бы каким-то чудом удалось стронуть одну из бочек с места, это ничего бы не дало. Продолжающиеся звуки ударов, хотя и не такие громкие, но по-прежнему слышимые, говорили о том, что главная галерея рудника забита по крайней мере на сотню метров вверх. Если не больше. Его запечатали в тоннеле сотнями, а может быть, тысячами бочек. Больше шансов пробиться наверх через скалу, чем разобрать этот завал. Необходимо искать иной путь.
Если иной путь существовал.
– На помощь! – Горло жгло от едкого запаха чеснока, которым пах заключенный в бочках порошок. – На помощь! Умоляю, помогите!
Напрасно. Но отчаявшимся людям свойственно совершать бесполезные поступки. Халифе была невыносима мысль, что придется искать вслепую дорогу