ведьмы, офицеры северян и капитан наемников, плюс маленькие кираи, которые постоянно теперь были на глазах у Эрсы и Элеи.
— Расклад такой, — начал я свой рассказ, — те, к кому мы направляемся, это представители Исследовательского управления на станции. Они сами занимаются различными видами исследований, экспериментов, разведкой новых территорий и прочим. Кроме всего этого, в их обязанности входит выполнение различных спасательных операций. Видимо, в связи с военным положением там, — и я махнул рукой вверх, — у пришельцев, и с многочисленными стычками с их врагами, у них возникла надобность в формировании дополнительного универсального спасательного подразделения, где помимо ремонтно-инженерных и медицинских служб, будет представлено еще и силовое крыло в форме небольшого штурмового отряда. Именно на эту роль я и предложил наш отряд.
— Всех в штурмовой отряд? — не понял один из офицеров.
— Нет, конечно. Наш отряд преобразуют в спасательное подразделение. Кого-то определят к медикам, кого-то в инженеры или ремонтники, часть к управленцам, но основную часть, тех, у кого не хватит способностей в предыдущих областях приложения сил, определят в штурмовики. Для этого нас всех попросят пройти тестирование, первый общий этап которого мы пропустим. Проводиться оно будет сразу со второго этапа, специалистами исследовательского управления. Да кстати, судя по всему, ориентируются здесь исключительно на результаты проведенного тестирования и способности людей, поэтому может случиться так, что некоторые из ваших нынешних подчиненных сразу или постепенно пойдут дальше вас. Будьте к этому готовы. Ну, по сути это все. Да, и еще. Номинальный глава у них — это доктор Грегор, но как я понял, реально управляет ими — профессор Арош. Теперь вроде все.
И замолчал, пытаясь понять, все ли я им передал, о чем хотел рассказать, но практически мгновенно вспомнил, что забыл сообщить еще об одной детали.
— Да, и главным в нашем отряде на текущий момент я назвал капитана Этора, — и, повернувшись к нему, посмотрел ему прямо в глаза и продолжил: — Теперь переговоры с ними придется вести вам.
Мои слова если и удивили этого спокойного человека, то он никак этого не показал.
Да и дальнейшие его слова подтвердили предположение о том, что мои слова не были для него неожиданностью.
— Ты знаешь, — начал он, — что-то такое я и ожидал от тебя услышать. Кризис миновал, и управление ты передал в другие, более достойные, на твой взгляд, руки. У нас на родине боевые вожди никогда не становятся королями. Это не для них, когда кругом тихо и размеренно, когда спокойствие окружает их. В такие периоды они затевают походы, открывают новые земли, борются с чудовищами или сами превращаются в них, в общем, они ищут приключений на свое мягкое место. Но когда государству грозит опасность, то власть в свои руки берет именно вождь. Он всегда в центре бури, на острие урагана. Он справляется там, где отступают другие. И поэтому он побеждает. Побеждает, несмотря ни на что, вопреки здравому смыслу, вопреки логике, наперекор судьбе и удаче. Когда в победу уже никто, кроме него самого не верит. Но такие люди не предназначены для мирной жизни. И поэтому у нас в королевствах всегда два правителя — король и вождь. И ты один из них.
— И кто же? — почему-то затаив дыхание, переспросил я.
Слова старого солдата глубоко засели в мою душу и задели какие-то скрытые ее струны.
— Не король, — будто про себя очень тихо ответил он, так, что, казалось, это не слова прозвучали в воздухе, а невесомая мысль выскользнула за пределы его сознания, и поэтому кроме меня его никто больше не услышал.
Капитан между тем отвернулся и сделал очередной шаг.
«Не король», — почему-то повторил я за ним.
А в следующее мгновение мы уже были у подножия небольшой кафедры, где расположились представители Исследовательского управления.
— Вперед, — сказал Этор и двинулся в их направлении.
— Вперед, — повторил я, но приотстав, сделал скользящий шаг и крылся за спиной идущих позади меня воинов.
— Добрый день. Я капитан Этор. Кто из вас доктор Грегор? — донеслись мне в спину слова, прозвучавшие у подножия трибуны.
Глава 2
ФРОНТИР. ГРАНИЦА ИМПЕРИИ АТАРАН И СВОБОДНЫХ ТЕРРИТОРИЙ. СТАНЦИЯ РЕКУРА № 4. ЦЕНТР ТЕСТИРОВАНИЯ ДЕПАРТАМЕНТА ПО ИССЛЕДОВАНИЯМ
— Добрый день, дамы и господа, — поприветствовал подошедших жителей планеты доктор Грегор, — рад видеть вас среди кандидатов на работу в нашем управлении.
И уже обращаясь непосредственно к Этору, сказал, понизив голос и подозвав Ароша:
— Фактически первый этап тестирования ваши люди уже прошли. Для официального зачисления в наше управление им сейчас по очереди