— Посмотри в зеркало, Зет! — попросил Старк.

— Не буду! — Я нахмурилась. — Я знаю, как выглядит Хит!

Аурокс снова уставился в зеркало.

— Так это Хит?

— Ага, — вздохнул Старк. — Это Хит. А это значит, что ты в каком-то роде мой друг.

Аурокс не отрывал взгляда от своего отражения, и вдруг выражение его лица изменилось. Он улыбнулся и сказал:

— Рад снова вас всех видеть!

От его голоса я поежилась, а Аурокс оторвался от зеркала и посмотрел мне в глаза.

— А ты рада? — спросил он. — Кем был Хит для тебя?

В голове промелькнуло множество ответов: моей проблемой, занозой в заднице, моим любимым человеком, Супругом, надежным другом, моим парнем навеки.

— Хит был моей человечностью, — сказала я. — И теперь, похоже, его человечность перешла к тебе.

Я выронила зеркало, но прежде чем оно разбилось, раздался хлопок, и оно вновь превратилось в Камень Провидца. На этот раз я убрала его в карман.

Бабушка подошла ко мне, и я снова обняла ее за талию.

Старк взял мою руку, поднял ее и поцеловал в ладонь.

— Не бойся, — тихо сказал он. — Чтобы ни случилось, у нас есть любовь. Всегда.

Эпилог,

он же Пролог

Зои

— Ух ты, Зет, действительно много народу пришло! Да тут людей больше, чем блох на кабыздохе!

Стиви Рей прикрыла глаза рукой, оглядывая ярко освещенный школьный двор. Даллас, конечно, полный придурок, но мы все признали, что мерцающие гирлянды огней, которыми он обвил стволы и ветви древних дубов, придали школе магическое сияние волшебства.

— Опять твои мерзкие сельские сравнения! — фыркнула Афродита. — Хотя на этот раз получилось точно. Особенно потому, что тут полно городских чиновников. Сущие паразиты!

— Постарайся быть паинькой, — попросила ее я. — Или хотя бы веди себя тихо!

— Значит, твой папаша-мэр тоже здесь?

И так вытаращенные глаза Стиви Рей почти вылезли из орбит.

— Наверное! Недавно я краем глаза заметила Круэллу де Виль, она же Та-Кто-Меня-Родила. — Афродита резко замолчала и вскинула брови: — Думаю, нам стоит внимательнее приглядывать за котятами из «Уличных котов»! Я видела премилых черно-белых малышей с очень пушистой шерсткой.

Стиви Рей потрясенно ахнула:

— Божечки, твоя мать ведь не станет на самом деле шить шубу из котят, правда?

— Сошьет даже быстрее, чем ты скажешь «Выдра у выдры норовила вырвать рыбу»! — изобразила Афродита оклахомский говорок Стиви Рей.

— Стиви Рей, она над тобой шутит! Скажи ей правду! — потребовала я от Афродиты.

— Ладно. Она не сдирает шкурки с котят или щенят. Только с тюленят и демократов!

Стиви Рей нахмурила брови.

— Вот видишь, все нормально. Вдобавок Дэмьен дежурит у палатки «Уличных котов», а ты же знаешь, что он никому не позволит навредить даже кошачьему усику, что уж говорить о шкурке, — увещевала я лучшую подругу, не желая позволить Афродите испортить наше хорошее настроение. — Вообще-то, все даже более чем нормально! Вспомни, сколько всего нам пришлось сделать меньше чем за неделю!

Я с облегчением вздохнула, осознавая успех школьного мероприятия, и переключилась на созерцание публики, заполонившей наш двор.

Стиви Рей, Шайлин, Шони, Афродита и я дежурили у лотка с выпечкой (пока мама Стиви Рей и ее подруги из Родительско-учительского комитета сновали в толпе с бесплатными образцами печенья с шоколадной крошкой, которое мы продавали в каких-то совершенно неимоверных количествах).

Наш лоток располагался неподалеку от статуи Никс, и с этой точки открывался вид на весь школьный двор. Я заметила длинную очередь у бабушкиной палатки с лавандой и улыбнулась.

Недалеко от этой палатки Танатос организовала подобие центра занятости для людей, где несколько человек уже заполняли какие-то бумаги.

Вы читаете Спрятанная
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату