бородой. Побрей его, одень в современную одежду – и на улице Москвы или Питера вы второй раз на него и не обернетесь. Чай, не негр какой. Хотя в последнее время уже и на негров люди совершенно перестали обращать внимание.
Молодой князь разумно учел итоги предыдущего визита к нам своего подчиненного и заранее подготовился к переходу из поздней осени в зиму. На нем было надето что-то вроде крытого коричнево-зеленым сукном полушубка – короткого, примерно до середины бедра. И мех на подбое был не бараний, а с самого короля гор – снежного барса. Сейчас в каком-нибудь бутике такая шубейка стоила бы немереные тыщи, да не рублями, а все той же проклятой зеленью.
Молодой князь с невозмутимым видом, как будто делал это каждый день, в сопровождении нашего старого знакомого Анастаса Маврикиоса, прошелся вдоль строя по красной дорожке. Мы с майором и переводчиком стояли в конце строя, у самого выхода из ангара. Дойдя до нас, гости остановились.
– Князь Григорий Мангупский, сын и соправитель князя Стефана Мангупского, – торжественно, словно распорядитель на светском приеме, возгласил Анастас Маврикиос, представляя нас друг другу. – Комес Павел Одинцофф и старший сотник Сергей Слонофф.
Моя догадка оказалась абсолютно правильной, кого старый солдат обещал привести сюда на переговоры, того и привел. Тем временем князь несколько неуклюже – наверное, сказывалось отсутствие привычки – сначала пожал руку мне, потом майору Слонову. Все же старший сотник по местным понятиям чин довольно высокий. Весь мобилизационный потенциал княжества составлял две-три тысячи бойцов, и только неприступные горные рубежи позволяли феодоритам держаться дольше всех прочих осколков Византийской империи.
– Желаю вам здравствовать, комес Павел, – перевел переводчик слова Григория. – Вот я пришел, как вы просили. Где мы будем смотреть на умения ваших воинов?
– Прошу вас следовать за мной, – сказал я, – экипаж для поездки уже подан.
– Хорошо, – сказал Григорий, – идемте же скорее, – мой отец с нетерпением ждет сообщения от меня.
Прямо у выхода из ангара, в конце ковровой дорожки урчал мотором и попыхивал дымком из выхлопной трубы уже прогретый и готовый к поездке УАЗ «Хантер». Водитель сидел в кабине, а за сопровождающего с нами поедет майор Слонов.
– Это и есть та самая повозка, которой не нужны лошади? – с интересом спросил Григорий Гаврас. – Десятник Маврикиос много рассказывал мне о ваших чудесах.
– Да, – ответил я, – это та самая повозка.
Григорий оглянулся по сторонам.
– И самое большое чудо, комес Павел, это то, что это действительно то же самое место, которое мы покинули совсем недавно. Те же самые горы и то же самое море. Наверное, теперь я и в самом деле поверю, что вы пришли к нам не из другого места, а из другого времени.
– Да, это действительно другое время, – сказал я, но тут мой голос заглушил грохот чуда, о котором Анастас Маврикиос никак не мог рассказать своему начальству, ибо во время его визита полетов на аэродроме не было. По ВПП, распахнув крылья во всем своем ужасном великолепии, с воем и грохотом турбин шел на взлет «Бекфайр» – Ту-22 М3. Подобное зрелище способно впечатлить даже такого толстокожего персонажа, как ваш покорный слуга. А что уж тут говорить про выходцев из конца XIV века, которых, кажется, пробрало до самого нутра. Но честное слово, я ничего такого не планировал. Очевидно, командование, в связи с проводящимися учениями, решило напомнить «соседям» о том, насколько они смертны.
– Комес Павел, – спросил Григорий Гаврас, немного оправившись от шока и глядя вслед тающей в небе точке, – что это было? Неужто у вас на службе огнедышащие драконы, подобные тому, которого мы только что видели?
– Это не дракон, – ответил я, сделав серьезное лицо, – это рукотворная машина, созданная человеком для полетов в небе. Страшна же эта машина только нашим врагам.
– Вы собираетесь применять подобное оружие против Темир-Аксака? – с интересом спросил Григорий.
– Нет, – сказал я, открывая дверцу машины, – применять у вас такое оружие это все равно, что точить боевым мечом палочку для ковыряния в зубах. Для ваших условий есть машины и попроще. Но прошу вас, уважаемый, нам пора ехать, а поговорить об этом мы можем в дороге.
Гостей мы разместили на заднем сиденье, я же с переводчиком сел вперед, майор Слонов занял место старшего машины. Едва мы расселись по местам, водитель нажал на газ, и машина, набирая скорость, поехала в сторону КПП. Когда мы проезжали мимо самолетных стоянок, где, накрытые брезентовыми чехлами, стояли «тушки», губы молодого князя невольно шевельнулись. Весьма впечатляющее, надо сказать, зрелище – дремлющей в ожидании приказа воплощенной мощи нашей страны. Именно в такие моменты особо четко понимаешь, что русский – это звучит гордо.
На КПП дежурный лишь мельком бросил взгляд на номера нашей машины, майора Слонова, закрепленный на лобовом стекле пропуск-«вездеход» и махнул рукой дневальному, разрешая открывать ворота. После того как мы выехали на почти пустынную в это время года трассу, водитель прибавил скорость, и вокруг УАЗа напряженно завыл вдруг ставший таким густым воздух. Ах, как мы летели – как вихрь, как метеор, как молния… И Григорий Гаврас, и Анастас Маврикиос напряженно смотрели на мелькающие за окном пейзажи, очевидно разглядывая свои родные места. Села, сады, поля, виноградники, снова села, снова сады. Крым – это весьма густонаселенная и процветающая часть России.
Наконец Григорий Гаврас оторвался от созерцания крымских пейзажей и спросил:
– Скажите, комит Павел, если это, конечно, не секрет. Сколько людей проживает в вашей Таврике?