ли гордился бы мной.
Артур сощурил глаза.
– Малышка Лив, – надменно сказал он. – Ты ещё совсем зелёная в нашем деле, чтобы иметь хоть малейшее представление, о чём идёт речь.
Я скрестила руки на груди. Когда кто-нибудь называл меня «малышкой Лив», я тут же приходила в ярость.
– Может, всё как раз наоборот, и, в отличие от тебя, я ещё не утратила здравый смысл, и меня пока что не свели с ума всякие пентаграммы и бормотание возвышенных изречений, – я грозно поглядела на него. – Что, собственно, случится на последнем ритуале? Что ты хочешь устроить на Хэллоуин? Зажечь ещё парочку чёрных свечек? Построить алтарь и заколоть ягнёнка? Или, может, раз уж на то пошло, давай принесём в жертву человека, что скажешь?
Я уже почти смеялась, но выражение лица Артура заставило меня сдержаться. На этих словах в его глазах загорелось какое-то тёмное дикое пламя…
Мне вдруг стало плохо. Неужели я попала в точку? Что за бред, этого просто не может быть.
– Pugio cruentus – окровавленный кинжал, – пробормотал Генри.
Артур кивнул.
– Вот ты и получил свои ответы, Генри. И в глубине души ты знал их всегда. Просто не решался посмотреть правде в глаза.
– Нет, вы же не серьёзно, правда? – прошептала я.
Артур не обращал на меня больше никакого внимания. Для него теперь, казалось, существовал только Генри.
– Анабель готова, – сказал он. – Она хочет исправить то, что почти разрушила. И согласна довести дело до конца. Ради нас всех!
Пока он говорил, пейзаж вокруг менялся, сначала незаметно, затем всё сильнее, пока мы не оказались в совершенно других декорациях. Природа стала иной: всё было теперь зелёным и тёмным, русло реки, скалы, рыжая земля выцветали на глазах, вместо этого вырос слой травы, папоротника и плюща, который расползался прямо к нашим ногам. Цвет неба с ясно-голубого изменился на затянутый тучами серый.
Когда Артур повернулся к монументальному склепу, который охраняли два ангела, голос его чуть заметно дрожал.
– На Хэллоуин она принесёт себя в жертву, чтобы освободить Князя тьмы из его западни, – он поднял руку. – И это случится именно здесь.
Я уставилась на ангела, не видя его.
– Но… ты же любишь Анабель, – пробормотала я. – А она любит тебя. Ты же не можешь действительно хотеть… Ты что, сам не видишь, какое это сумасшествие?
Я развернулась к Генри. Почему же он так спокойно стоит за моей спиной? Артур только что сказал, что собирается убить свою подругу – которая является также подругой Генри – во имя какого-то несуществующего демона! Серые глаза Генри сверлили Артура.
– Ты считаешь, что если это случится во сне, то всё пройдёт гладко, так ведь? Думаешь, раз это сон, то ты действительно сможешь это совершить?
Артур снова кивнул. У меня словно камень с души свалился. Значит, во сне. Конечно. Анабель должна умереть только во сне. Но… Разве это менее ужасно?
Генри подошёл немного ближе к Артуру, теперь он стоял прямо перед ним. Возле Артура к могильной плите, поросшей мхом, прислонился каменный ангел. А за его спиной, в чаще, я различила ещё несколько надгробных камней, которые, словно надломанные зубы, торчали из зарослей плюща. Мы снова очутились на Хайгейтском кладбище.
– Вам кажется, только так можно окончить это дело, чтобы никто не пострадал? – Генри говорил очень медленно, словно с ребёнком.
– Это единственный путь, – выкрикнул Артур. Затем он ненадолго замолчал. – Могу ли я на тебя положиться, Генри? – через некоторое время спросил он.
Генри ответил не сразу. Они с Артуром глядели друг другу прямо в глаза. Казалось, их взгляды сражаются на невидимой дуэли.
Я кашлянула. Если Артур и Анабель предполагают провести этот ритуал во сне, они наверняка рассчитывают, что в любой момент смогут проснуться и инсценированный ими же самими кошмар тут же закончится. Но что, если они ошибаются?
Я потрогала надгробный камень рядом с собой. Эти сны были совсем другими. Я абсолютно отчётливо ощущала, как Генри касается моей кожи, я чувствовала каждый порыв ветра, каждое пожатие его руки, его поцелуй, а теперь ещё и шершавую поверхность надгробной плиты под своей ладонью.
Какое же это чувство – когда в тело вонзают нож… Рана, кровь….
– Вы не можете этого сделать, – выкрикнула я и почувствовала, что мои нервы скоро сдадут. – Вы ведь совершенно не представляете, что тогда случится с Анабель.
– Она права, Артур. Всё зашло слишком далеко, – подтвердил Генри.
– Ты до сих пор ничего не понял, Генри. У нас нет выбора! – Артур казался разгневанным и в то же время растерянным. – Он не оставил нам ничего другого, мы дали клятву.
– Выбор есть всегда, – возразил Генри и положил руку Артуру на плечо. – Мы не должны этого делать. Ты не должен этого делать.