получила бы ответы на многие свои вопросы.
Глава тринадцатая
Мы с Мией договорились встретиться после уроков у школьных ворот. Я стояла у выхода, наблюдая, как мимо плывёт толпа учеников Академии в тёмно-синей форме. Может, среди них есть и Леди Тайна с маленьким фотоаппаратом? На всякий случай я прислонилась к столбу, стараясь принять как можно более выигрышную позу и растянула губы в лёгкой улыбке. Нет ничего хуже, чем попасть в объектив с разинутым ртом или хмурым лицом. Страшнее может быть разве что стекающая слюна.
Я поправила очки. День выдался на удивление приятный, в нём не было напряжённых приключений, никаких шокирующих встреч с людьми, до этого мне снившимися, никаких новых упоминаний в блоге Балабо-Балаба, никаких излишних размышлений о невозможном. Даже Персефона не успела мне слишком надоесть своей болтовнёй – по средам у нас было всего два общих урока. С сегодняшнего дня среда, кажется, станет моим любимым днём недели.
Со своего наблюдательного поста я заметила, что Артур и Джаспер покинули территорию школы, за ними следовал Генри в компании Флоранс и ещё одной девочки, они о чём-то оживлённо беседовали. Генри бросил короткий взгляд в мою сторону, но, кажется, не узнал меня в толпе. Секунд через тридцать, когда поток школьников поредел и сквозь ворота проскакивали лишь засидевшиеся в классе ученики, передо мной возник Грейсон. Он тащил за собой велосипед, не глядя ни на кого, и, когда я его окликнула, вздрогнул от неожиданности.
– А…
Его реакция меня немного задела.
– Да, я. Какое счастье, что очень скоро нам с тобой придётся делить ванную и туалет, не правда ли? – Я переступила с ноги на ногу. Как хорошо, что я вовремя приняла такую свободную позу.
Грейсон остановился и внимательно посмотрел на меня. Слишком уж внимательно.
– Всё чисто, китайская разведка взяла сегодня выходной, – сказала я секунд через двадцать, лишь тогда Грейсон перестал оглядываться по сторонам.
– Эм… Лив, мой свитер с капюшоном, который я дал тебе после ужина, случайно не с тобой? Я бы хотел забрать его обратно как можно скорее.
– Да, конечно, – я разозлилась. Ему что, нечего больше надеть? – Нет, совершенно
Грейсон снова огляделся.
– Значит так, что касается субботы, – понизил он голос. – Мне бы очень хотелось… знаешь… Ты можешь просто сказать, что мама запретила тебе идти на вечеринку к Артуру.
Теперь я обиделась ещё больше.
– Но зачем?
– Потому что это… потому что я… – Грейсон уже знакомым мне движением провёл ладонью по лбу, глядя на меня так, будто я должна сама закончить это предложение.
Но такое удовольствие я ему доставлять не собиралась. Я скорчила грустную мину.
– Ты не хочешь, чтобы я была там, рядом с тобой?
Он кивнул.
Какая подлость.
– Что ж, тогда ничего не поделаешь, – я пожала плечами. – Жаль, мама очень обрадовалась, что ты и твои друзья так добры ко мне.
Мама действительно отреагировала именно так. Она сказала то, что я и ожидала от неё услышать: «Ах, какое заманчивое предложение, как мило со стороны Грейсона и его друзей! Ты просто обязана туда пойти. Я очень рада, что ты так быстро нашла общий язык с новыми ребятами!»
Грейсон странно засопел.
– Не такие уж мы и добрые, чтоб ты знала. Лучше тебе держаться от нас подальше, – он залез на велосипед.
– Да, я передам это маме, – кивнула я и злорадно добавила: – Но может, ты хочешь сам объяснить ей, в чём дело?
Кажется, подобная идея Грейсона вовсе не прельстила. Он выглядел почти несчастным.
– Свитер не забудь, – сказал он, уезжая. – Мне бы очень хотелось забрать его уже завтра. Можешь не стирать.
– Ла-а-адно, – протянула я.
– Что это ещё такое? – откуда ни возьмись, как чёртик из табакерки, выпрыгнула Мия. Мы дружно уставились на удаляющуюся спину Грейсона. – Сначала он ведёт себя очень мило, а потом не хочет брать с собой на вечеринку? Вот теперь на твоём месте я бы обязательно туда пошла.
– Да, точно-точно, – поддержала её я. – Такой…
Я запнулась в поисках подходящего слова.
– …мерзавец, – тут же отозвалась Мия и взяла меня под руку. Мы поплелись к автобусной остановке.