Стыдно так. Ужасно стыдно.
– Я… я просто там…
– Прятались, – подсказал сэр Сонхейд.
Искоса взглянула на него – темная рубашка только подчеркивала янтарные немигающие глаза, на лице играла чуть насмешливая полуулыбка, руки сложены на груди, и, казалось бы, в позе нет ничего угрожающего, но меня снова посетило странное ощущение, что хищник просто ждет повода.
Исключительно повода, чтобы напасть.
– Мисс Блекмор, – улыбка стала чуть добрее, – я так сильно вас напугал, что вы готовы пристально изучать любой куст, едва завидев меня вдали?
И я не сдержалась:
– На меня в жизни никто так не кричал…
Улыбка поменялась – чуть-чуть грусти, толика сожаления, лавина уверенности в своей правоте.
– Вы пытались мне возражать, Ким, подобное неприемлемо, – голос был обманчиво мягким. – Но мне искренне жаль, что я напугал вас.
Лорд Сонхейд – странный.
Очень, очень странный. И жуткий. И пугающий, и опасный до крайности. И мы стоим посреди парка, я почти на дорожке, и он рядом с кустом, но единственное, о чем могу думать, – здесь никого нет, кроме нас, и это пугает. Хочется сжаться и не шевелиться, замереть так, чтобы стать незаметной.
Но все равно он не прав.
– Я не пыталась вам возражать, – тихо оспорила сказанное лордом, вновь глядя на траву под ногами, – я лишь пыталась сказать, что хочу отправиться в деревню к Тэду и Стиву и… и не злоупотреблять вашим гостеприимством, сэр Сонхейд.
Произнеся данную фразу, я никак не ожидала услышать в ответ:
– Чем вас не устраивает мое гостеприимство, Ким? – и прозвучало это как-то угрожающе. А от звука голоса вдруг пробрала дрожь.
– Меня все устраивает, – поспешила заверить я, почему-то отступая на дорожку.
– Не похоже, – холодно заметил лорд.
Отойдя на четыре шага, я все же решилась вновь посмотреть на лорда Сонхейда, ведь воспитанные люди всегда смотрят в глаза собеседника, и вот только тогда высказалась предельно откровенно:
– Мне очень жаль, что у вас сейчас сложный период в жизни, и мне вовсе не хочется мешать вам в такой момент.
Я невольно вздрогнула, когда мужчина плавно шагнул по направлению ко мне, и, к счастью, Сонхейд остановился, заметив мою реакцию.
– Любопытное упоминание про сложный период, – произнес он.
– Простите, – пробормотала я.
– Считайте, что вы уже наделены масштабным всепрощением, – усмехнулся сэр Сонхейд.
Да что с ним? Лорд – основательный социопат? Или просто совершенно неадекватен?
– Знаете, – я огляделась, – вечереет уже. Уверена, Тэд и Стив уже ждут меня и…
– А если нет? – насмешливо перебил меня Сонхейд.
– А если нет, то я отправлюсь в деревню сама! – решительно сообщила лорду. – И пожалуй, прямо сейчас. Всего доброго, сэр Сонхейд, и спасибо за гостеприимство!
И я даже повернулась, чтобы уйти.
В следующее мгновение дорожка пролетела под моими ногами, а я почему-то оказалась у дерева, и спина отозвалась тупой болью, когда сэр Сонхейд навис надо мной, прижав своим телом к многовековому стволу.
– Один раз я тебя пожалел, – рык и горячее дыхание мне в лицо. – Второго раза не будет, Ким.
Пожалел?!
Сквозь дикий ужас от происходящего мысли пробираются с трудом. Когда пожалел?! И что он себе позволяет?! Или все еще злится за машину?
– Я… я не хотела портить ваш автомобиль. – Упираюсь руками в его грудь, и такое ощущение, что он каменный. – Мне больно, прекратите.
Сэр Сонхейд медленно отпустил и отошел на шаг. Я же, не удержавшись, тихо простонала.
– Что? – вновь свирепея, вопросил странный несдержанный и психически ненормальный шотландский лорд.
– Больно, – пожаловалась я. – Она как-то с утра болит, а тут еще и вы с вашими странными обидами. – И, не глядя на лорда, я почему-то добавила: – Зачем вы на меня то орете, то рычите? Я вообще ничего обидного не сказала. Понимаю, у вас проблемы с самоконтролем и агрессией, но я-то тут при чем?!
Теперь главное было не оглядываться, и я осторожно, делая вид, что так и надо, вышла обратно на дорожку и направилась к беседке. Главное, уверенности побольше, плечи расправлены, спина прямая и шаг не ускорять… А потом бежать! Прочь! Он психопат и неуравновешенный к тому же! И это уже не проблемный период, это диагноз!
– Ким! – окрикнул меня Сонхейд.