— Чем? — все так же спокойно поинтересовался лорд Гаэр-аш.
Некромант, видимо, выругался, потому что беззвучно пошевелил губами, после чего произнес:
— Действительно ужалила.
И все четверо присутствующих посмотрели на меня. Целители оценивающе, носатый зло, ректор с улыбкой. А затем лорд Гаэр-аш вдруг позвал:
— Не особо трусливый паучок.
Вот я не сразу поняла, о ком он, а Пауль осторожно выглянул из-под юбки, а затем совершил прыжок на стол ректора и принялся активно и угрожающе фехтовать двумя портновскими булавками! Секунд тридцать фехтовал, после чего направил свое орудие острием на носатого и воинственно пропищал:
— Ии!
— Он посоветовал тебе бежать, — с учтивой издевкой перевел лорд Гаэр-аш. — В ином случае, полагаю, ужалит повторно. Иголками.
— О да, — поддержал лорд Эрсан, — а это весьма… смертельно.
Ректор и целитель обменялись понимающими взглядами, я понимала, что это смешно, но не было сил даже на улыбку, носатый тоже все понял, но считать себя посмешищем отказывался.
— А что я должен был делать, лорд Гаэр-аш, я был атакован…
Целитель хмыкнул, с трудом удержавшись от смеха, лорд Эрсан стоял ровно, но плечи уже подрагивали, ректор невозмутимо взирал на зарвавшегося адепта, демонстрируя повышенное внимание.
— Резкая боль, — продолжал Эдвин, понимая, что смеются именно над ним. — И что мне следовало предпринять в данном случае?
— Притвориться мертвым, — совершенно серьезным тоном произнес лорд Гаэр-аш.
По его лицу невозможно было прочитать ни единой эмоции, но второй целитель уже не скрываясь хохотал.
— Именно это я и сделал! — заорал не осознавший тонкого издевательства носатый.
— Говорят, это лучший способ сохранить жизнь при столкновении с маленьким умертвием, — все так же учтиво произнес главный некромант Некроса.
Адепт нахмурился, мрачно глядя на ректора, и сжал зубы так, что скрежет был слышен всем.
— Растерялся, — необычайно ласково заключил лорд Гаэр-аш. — Пережитое нападение василиска не прошло даром, я полагаю. А вот обнаружив себя на полу, вы, адепт Харн, сочли за лучшее продолжить выбранную тактику. Полагаю, из нежелания выглядеть глупо при свидетелях?
Носатый молчал.
— С этим разобрались. — Лорд Гаэр-аш посмотрел на Пауля. — Слушаю.
— И! — пропищало умертвие.
— Он, — перевел ректор.
— Иа а Ию.
— Напал на Рию? — уточнил некромант.
— И! — подтвердил Пауль и погрозил носатому булавкой.
— Что ж, и с этим все понятно. — Ректор перевел взгляд на целителя. Внимательный и вопросительный взгляд.
— Почему притащили этого? — уточнил лорд Эрсан. И после кивка начальства пояснил: — Ваша едва стоящая на ногах адептка рыдала и просила не бросать труп.
Все посмотрели на меня. Краснея, я осознала, что это самый худший день в моей жизни! А носатый… нет, сначала мне было все равно, а потом я стою, этот лежит, адептки визжат. Я опустилась на колени рядом с некромантом, подергала за плечо, попыталась послушать, бьется ли сердце, но визг стоял такой, что ничего слышно не было, и я… испугалась. К тому времени, как появились целители, я уже плакала и умоляла носатого не умирать… Как стыдно. Под внимательными взглядами присутствующих молча вытерла все еще мокрое лицо. И нос у меня теперь распухший, и глаза красные, и выгляжу идиотски.
Дверь распахнулась без стука, послышался звук решительных шагов. Я не обернулась, мне стыдно было показать еще хоть кому-то зареванную физиономию, но остальные на посетителя внимание обратили.
— Адепт Дастел, весьма неожиданное появление. — Ректор откинулся на спинку кресла, вперив суровый и без смешинок взгляд в кого-то позади меня.
— Прошу прощения, — вежливо ответил глазастый. — Однако как капитан я обязан присутствовать при разбирательствах с членами моей команды.
На это лорд Гаэр-аш сухо ответил:
— Команда еще не сформирована. Но я понял вашу мысль, можете забирать Харна.
Я взглянула на носатого, некромант зло смотрел на меня. Никто из нас ничего не сказал, и даже желанием высказаться не горел, всю ответственность