- Они спросят меня об Ори. Они захотят узнать, что произошло между нами. Я не смогу рассказать им.
- Думаю, не будут. Доверься интуиции старого Шотландца, - ответил Стюарт.
- Надеюсь, вы знаете, что творите.
Мастер одарил ее кривой усмешкой:
- Как и я, девчуля, как и я.
Глава 8
Их заставили ждать еще тридцать минут , словно это было наказание за их короткий разговор с мастером. Если бы здесь не было Стюарта, Райли окончательно бы запуталась. Чтобы убить время и уберечь ее от ненужных волнений , мастер рассказывал ей истории о своем детстве в Шотландии.
- Я начал охотится на демонов в 10 лет - объяснял он . - Моя первая самостоятельная ловля произошла в пекарне в моем родном городе.
- Все прошло замечательно , не так ли?- спросила она. У него так было во всем.
- Нет , девочка , демон разнес это место по кусочкам. Я стоял в дверях со сферой в руках , покрытый мукой и хлебной крошкой. Мой бедный отец был в ужасе.
Райли посмеялась над этой картиной :
- По крайней мере, у меня все прошло лучше.
Дверь открылась и охотник кивнул им.
- Пора, девочка, - мягко сказал учитель.
Сколько людей слышали эти слова на протяжении многих веков? Сколько людей поняли, что их ошибки могут стоить им всего?
Райли испуганно взглянула на Стюарта:
- Я не знаю смогу ли я сделать это. Я так боюсь.
Он ободряюще положил ей руку на плечо :
- Ты -- Блэкторн - пробормотал он, - Будь храброй и все будет хорошо.
Он сказал по-настоящему правильные слова. Ее отец ожидал бы от нее храбрости, чтобы встретиться с проблемами лицом к лицу.
Когда Стюарт начал идти нарочито медленными темпом, она подстроилась под его скорость. Номер, в который они вошли, был оформлен для проведения деловых встреч, а не для сна. Трое мужчин сидели вокруг овального конференц-стола: Капитан Сальваторе, мускулистый блондин лейтенант и отец Розетти, представитель Ватикана с темными волосами, в которых то и дело было заметно серебро.
Райли села и сложила руки на коленях, стараясь не выглядеть, как олень в свете фар встречного грузовика. Как бы ей хотелось, чтобы ее папа был здесь. Стюарт сел слева от нее. Справа от нее сидел капитан. Напротив ее расположились черноглазый священник и сердитый лейтенант.
- Мисс Блэкторн, - начал Сальваторе. - Так как вы сирота и довольно молоды, то Вы, великий мастер Стюарт, я так понимаю, являетесь ее опекуном в данном разбирательстве?
Великий мастер?
- Да.
- Тогда мы начнем с документов , которые предусматривают соглашение.
Райли ожидала некоторую длинную и сложную правовую форму - вместо этого была одна машинописная страница, по которой Стюарт был за взрослого, который следил бы за ней с этого момента и в последующие встречи со Святым Престолом. Она и Стюарт подписали бумагу, тоже самое сделали остальные за столом . Потом священник засунул ее в папку с именем Райли на ней .
После минутной паузы, Отец Розетти сделал крестное знамение и произнес молитву. Поняв намек от других, она склонила голову. Райли не понимала, что священник говорил, поэтому она составила свой собственный призыв в случае, если Бог ее действительно слушает.
Вы же знаете, я не зло. Я допустила глупую ошибку. Небольшая помощь здесь не помешает. Мне действительно нужно это прямо сейчас. И обратите внимание на моего папу, пожалуйста? Он тоже нуждается в вашей помощи.
В момент, когда молитва закончилась, Розетти пронзил ее своими кобальтовыми глазами:
- Расскажите нам о падшем ангеле по имени Ори .
О чем, о чем, а о нем она говорить не хотела.
- Я познакомилась с ним на рынке. - Он был таким красавчиком, таким добрым и вдумчивым, что невозможно было игнорировать его. Я должна была догадаться, что все это было не по-настоящему.