Она достала из кармана юбки кожаный мешочек, развязала его, и мы увидели внутри множество сушеных трав. Она и раньше успешно использовала их, например помогла мне залечить на руке рану от ожога. Но я никогда не видел такого разнообразия. Я даже не знал, что Алиса продолжала собирать травы и совершенствовать свои медицинские способности. Она протянула мне сухой листочек:
– Положишь кусочек листочка ему под язык. Это обязательно его взбодрит… Конечно, если он не совсем ослаб, – добавила она.
Ведьмак несколько мгновений смотрел на Алису суровым взглядом, но потом кивнул, и я, взяв листочек, сунул его в карман штанов, затем прикрепил к поясу нож и бутылку с водой.
– Будь осторожен, – предупредил меня учитель. – Это опасно. Если почувствуешь какие-то сомнения, возвращайся. Никто о тебе ничего плохого не подумает.
Я кивком поблагодарил его и начал спускаться по ступеням в воду. Она оказалась холодной, у меня перехватило дыхание. Но когда вода дошла до груди, мне стало легче. Я повернул голову, слегка улыбнулся Алисе, отплыл от ступенек и нырнул к входу в тоннель.
Но доплыть до входа мне не удалось. Вода сопротивлялась и вытолкнула меня на поверхность. Или я неправильно работал руками, или у меня не хватало сил. Я поглубже вдохнул и снова нырнул под воду. И опять через несколько мгновений оказался на поверхности. Я чувствовал себя очень глупо. Мне никогда не доплыть до Аркрайта. Все-таки придется обращаться за помощью к Дине. Я снова поплыл к ступеням и встал на них. И тут я вспомнил слова Аркрайта: если ныряльщик хочет нырнуть поглубже, то надо взять в руки камень потяжелее, тогда он легко и быстро уйдет на дно.
– Алиса, сбегай на берег и принеси мне два самых тяжелых камня, какие сможешь унести, – сказал я ей.
На лицах Алисы и Ведьмака появилось удивленное выражение.
– Камни помогут мне быстро опуститься на дно, и я легко заплыву в тоннель, – пояснил я.
Алиса вернулась минут через пять, неся в руках два тяжелых камня. Я взял их у нее, прижал руками к груди, спустился по ступеням и, когда вода дошла мне до пояса, глубоко вдохнул, оттолкнулся и прыгнул вперед.
Вода накрыла меня с головой, и я начал быстро погружаться на дно. Вход в тоннель оказался прямо передо мной, поэтому я бросил камни и мощным лягушачьим движением вплыл в тоннель. Еще два таких же гребка – и вокруг меня наступила полная тьма. Меня охватила паника. А что, если мы ошиблись и тоннель не вел в соседнюю башню?
Я хотел попробовать двигать руками, как учил меня Аркрайт, но тоннель оказался слишком узким и я больно ушиб локти. Мне вдруг очень захотелось дышать, и я отчаянно заработал ногами; грудь распирало от желания вдохнуть. Я попытался успокоиться. На земле я мог задерживать дыхание гораздо дольше. Какая разница – под водой я задерживаю дыхание или на земле?! Если я перестану паниковать, все будет хорошо. Еще пара гребков – и, к моему облегчению, я выскочил из тоннеля и начал подниматься к поверхности. На мгновение мне показалось, что слева проплыло что-то черное. Еще секунда – и я, вынырнув, тут же сделал несколько жадных глотков воздуха. Работая руками и ногами, я огляделся.
В башне было темно, но я покрутил головой и увидел четыре узких окна. Три из них были тусклыми, а четвертое освещалось луной. Постепенно мои глаза привыкли к темноте, я поплыл в сторону, и вскоре мои ноги коснулись ступеней.
Я вышел из воды и замер, ожидая, пока глаза еще больше привыкнут к слабому освещению. Мало-помалу я сумел разглядеть бесформенную кучу тряпок у стены. Это был Аркрайт. Я сделал три шага в его сторону, и тут мне показалось, что я слышу голоса наверху. Я удивленно поднял голову на окно.
– Том! – крикнул кто-то. Это был голос Алисы. Я понял, что она встала на плечи Ведьмаку и, цепляясь за горгулий, подобралась к окну. – Как ты там?
– Нормально! Я нашел его.
– Тут у меня свечка для тебя. Попробуй поймать. Бросаю!
В следующее мгновение свечка уже летела ко мне. Я сделал два быстрых шага, чтобы поймать ее, но промахнулся. Свечка упала на пол. Несмотря на темноту, я быстро ее нашел и снова посмотрел на окно.
– Теперь лови огниво! – крикнула Алиса. – Постарайся поймать его, Том. Я не хочу, чтобы оно сломалось.
Мне тоже не хотелось, чтобы огниво сломалось. Оно очень много для меня значило. Это был прощальный подарок отца, когда я впервые покинул нашу ферму, чтобы учиться у Ведьмака. Оно было семейной реликвией.
Я скорее почувствовал, чем увидел, траекторию полета огнива и каким-то чудом сумел его поймать. Через минуту я уже зажег свечу, сунул огниво в карман штанов и двинулся к Аркрайту. Теперь я видел его лицо, но не мог понять, дышит он или нет.
– Это Аркрайт! – крикнул я Алисе. – Он очень плох, но я попробую как-нибудь переплыть с ним через тоннель.
– Хорошо! Молодец! – прокричала в ответ Алиса. – Мы встретим тебя в другой башне.
Затем послышался звук удаляющихся шагов. И тут что-то заставило меня посмотреть в воду. Она была прозрачна до самого дна. Теперь я понял, что именно я увидел боковым зрением слева от себя, когда поднимался к поверхности. Это был второй тоннель! Но куда он вел? В озеро? Эта мысль ужаснула меня. Это был еще один вход в башню! Любая водяная ведьма могла приплыть сюда из озера, а Ведьмак и Алиса еще не знают об этом.
Но тут произошло что-то еще. К моему удивлению, вода вдруг начала светлеть. Неужели кто-то пытается связаться со мной через зеркальную