– Кто будет управляющим базой? По-моему, сначала надо дать это место Карлу.
– Почему?
– Для него это больше значит. А мы потом по очереди. Но начинает пусть он, хотя бы на день или два.
– Думаю, что большой праздничный костер… – начал Верн.
– О нет. Есть вещи, которые надо сохранить.
– Какие, например?
– Ну, мне, например, всегда хотелось поспать в постели управляющего, – сказала Барбара. – Говорят, у него матрас набит утиным пером.
– Вот, значит, каковы твои амбиции? – ухмыляясь, сказал Верн.
Барбара ответила ему невозмутимой улыбкой.
– Не больше, чем у тебя.
– Добраться до верха любой ценой.
– Ты, может, и наверху, – с жестким юмором ответила Барбара. – А я внизу.
– Ты и в самом деле изменилась с тех пор, как мы встречались.
– Это было четыре года назад. Я была еще несовершеннолетней.
– Я помню.
– Такое трудно забыть.
– Это было неудобно.
– Однако не слишком. Так?
Верн не знал, что сказать. Барбара встала и начала задвигать свой стул. Он настороженно следил за ней, пока она шла через кухню к двери.
– Что теперь? – буркнул он.
Она остановилась у двери, задумчиво глядя на него.
– Я скажу тебе что, – ответила она. – У меня есть предложение.
– Какое предложение?
– Никому не охота сидеть тут и плевать в потолок. У меня еще вещи не распакованы. Можешь мне помочь.
– Так ты предлагаешь поработать.
– Не хочешь – как хочешь. – Она открыла дверь.
– Я согласен, – сказал Верн.
И он торопливо последовал за ней.
Коридоры в здании общежития были темными и прохладными. В них пахло потом, ванной и сигаретами. Вдвоем они поднялись на этаж Барбары. Дверь в ее комнату была заперта на замок. Достав из сумочки ключ, она отперла дверь.
– Почему заперто? – спросил Верн.
– Привычка. – Они вошли внутрь, Барбара впереди. Уходя, она задернула шторы, и в комнате было не слишком тепло. Теперь она открыла все окна.
– Ну и денек, – сказал Верн. – Жара прибывает с каждой минутой. Может быть, мы уже в пещи огненной.
– Может и так.
Через открытые окна в комнату хлынул свежий воздух. А с ним сухость и жар. Комната окрасилась в цвет янтаря, в углах залегли темные тени. В янтарных сумерках двигалась Барбара, перенося вещи к комоду и в шкаф.
– Можно мне сесть? – спросил Верн.
– Да. Садись и смотри.
– Когда понадоблюсь, скажешь. – Он присел на край кровати. Кровать застонала. – Я ей не нравлюсь. Только послушай. Стонет, как от боли.
– Может, пытается предупредить меня, – сказала Барбара.
Верн пропустил ее слова мимо ушей. Он растянулся на кровати, устроился с удобством. Тело казалось ему усталым и отяжелевшим. Пот стекал по его рукам, внутри рубашки, собирался в лужицы в подмышках. Шея намокла, воротничок раздражающе тер. Расстегнув верхнюю пуговицу, он снял галстук.
– Ничего? – спросил он.
Она замерла с охапкой одежды в руках.
– Что?
– Я снял галстук.
Она повернулась и продолжала работать. Верн вздохнул. Он хотел помочь, но утренняя жара его доконала. В такие дни, как этот, он всегда задремывал за своим столом, его голова опускалась, и он утыкался лбом в клавиши пишущей машинки. Тогда он вздрагивал, просыпался и возвращался к бесконечным