распоряжался процессом.

– Идите туда, Сегре, – я показал рослому гвардейцу на дверь, расположенную за моим правым плечом. – Там еще много людей ждет?

– Гвардия почти все, господин подсотник гвардии, – ответил Сегре. – Армейские офицеры подтягиваются.

К счастью, у нашего феодального короля армия была небольшой, и я собирался управиться к обеду. Правда, потом еще придется заняться окружением графов и герцогов, что тоже отнимет несколько часов.

Сегре зашел в дверь, за которой великий маг из Тулузы выдавал себя за специалиста по френологии. «Ассистентами» у мага были Алессандро и еще двое моих людей. Слева от меня располагалась дверь, ведущая к магу из Диводура. Его ассистентами были также мои люди, но под руководством Эджена Россара, чемпиона по фехтованию, того самого, которого я ранил, когда мы сражались на рапирах. Мне был нужен еще один быстрый меч, и я сразу вспомнил об Эджене. Он так и не стал бароном, и очень обрадовался, когда я позвал его на службу и пообещал рано или поздно одарить замком. Эджену было все равно, кого разить, хоть людей, хоть големов, он даже, как мне показалось, не вполне понял серьезность ситуации. Мысли Россара крутились исключительно вокруг фехтовального мастерства и будущего баронского достоинства.

Сегре оказался самым настоящим человеком. Следом за ним проследовали еще двое, и я полагал, что всё, големов среди гвардейцев уже не будет, однако оказался неправ. В дверь слева от меня зашел некто Хьюго, пожилой воин среднего роста, прославившийся пять лет назад тем, что спас жизнь королевскому брату, когда тот путешествовал инкогнито по злачным местам и нарвался на грабителей. Я не думал, что Хьюго окажется големом, потому что он вроде бы родился недалеко от Авиньона. Однако вскоре после того, как воин зашел к «френологу», из-за двери раздался крик, первый крик за все время, ведь остальные проверки проходили гладко и тихо.

Я крикнул гвардейцам из третьего отряда, чтобы они никого не впускали в «промежуточную» комнату, а сам вбежал в дверь, за которой находились маг, мои люди и испытуемый. Картина, которую узрели мои глаза, не оставляла возможностей для двоякого толкования. В углу, обнажив меч, стоял Хьюго. Его глаза горели, преисполненные решимости защищаться до последнего. Эджен вместе с моими людьми обступили гвардейца и явно прикидывали, как бы половчее его прикончить. Маг же сидел на полу, держась рукой за правую половину лица.

– Господин граф! – завидев меня, маг быстро поднялся на ноги. – Этот гвардеец отказался от проверки. Он оттолкнул меня. Думаю, что он догадался.

– Я не понимаю, что тут происходит! – взревел Хьюго. – Господин подсотник, я не позволю так беспардонно ощупывать мою голову!

– Это приказ короля, – мягко сказал я, подходя поближе. – Вам следует подчиниться.

– Черта с два! – Хьюго отбросил полу синего плаща в сторону и левой рукой выхватил кинжал из ножен на поясе. – Я готов жизнь отдать за его величество, но никто не может приказать мне делать то, что противно моей натуре!

Я на миг задумался. Из-за солнца, проникающего сквозь большое окно, рыжеватые волосы Хьюго казались светлее, чем были на самом деле. Я подумал, что человек с такой кудрявой шевелюрой не может быть големом.

– Не верьте ему, господин граф, – с жаром произнес маг. – Он один из этих.

– Из каких «этих»? – с подозрением спросил Хьюго.

– Отдайте меч и кинжал господину Россару, – сказал я.

Хьюго разгневанно фыркнул.

– Еще не хватало отдавать оружие слугам!

– Я не слуга, а дворянин! – встопорщил светлые усики Эджен.

– С каких это пор у шарлатанов дворяне в услужении? – тут же отреагировал Хьюго.

Я достал меч из ножен.

– Хьюго, здесь нет шарлатанов. Отдайте оружие, или вы умрете.

Глаза гвардейца прищурились, он явно понял, что я немедленно отдам приказ об его убийстве. Хьюго разом успокоился, будто его предыдущие фразы были лишь представлением.

– Я знаю, что шарлатанов тут нет, господин подсотник. Когда этот ваш «френолог» протягивал руки к моей голове, я увидел татуировку, маленькую золотую змейку. И я сразу понял, кто ощупывает наши головы. Это Николас из Диводура, один из величайших магов.

– Наблюдательная тварь! – процедил маг.

– И понятно, что его защищает дворянин Эджен Россар, талантливый фехтовальщик, – продолжал Хьюго. – Я видел господина Россара два года назад мельком, но у меня хорошая память. Он – не слуга и не ассистент шарлатана, а телохранитель великого мага. Кто другие двое, не знаю. Судя по их виду, они из дальней провинции. Как и вы, господин подсотник. Неужели они из вашей провинции?

– Очень наблюдательная тварь, – произнес Николас из Диводура из-за моей спины. – Убейте его, граф.

Хьюго очертил мечом линию, будто отмахиваясь от слов мага.

– Впрочем, насчет вас, господин подсотник, я не прав. Вы владеете той провинцией, но не родились там. А где вы родились, я даже представить себе не могу. У вас такое произношение, такой образ мыслей… Вот сейчас вы ведь думаете не о том, о чем все остальные. Они просто хотят меня убить, а вы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату