? Вот-вот, на Марсе или где-нибудь ещё. «На другой планете» ? вот что он сказал. ? Канутти сжал плечо Брайса, чтобы показать, что не хотел его обидеть. ? Держу пари, когда он встретил вас впервые, он ожидал увидеть существо с тремя головами. А то и со щупальцами.
Ньютон улыбнулся от всего сердца.
? Это и правда забавно. ? Он посмотрел на Брайса. ? Простите, что разочаровал вас, ? добавил он.
Брайс отвёл взгляд.
? Отнюдь не разочаровали, ? ответил он. Руки у него дрожали. Он поставил свой стакан на столик и с трудом засунул их в карманы.
Канутти снова заговорил, на этот раз о какой-то журнальной статье, которую он прочёл, ? что-то о корпорации Ньютона и её вкладе в валовой национальный продукт. Внезапно Брайс перебил его.
? Прошу прощения, ? сказал он. ? Думаю, я возьму себе ещё чего-нибудь выпить. ? Он развернулся и быстро пошёл назад в бар, ни на кого из них при этом не взглянув.
Но получив свой напиток, Брайс расхотел его пить. Бар вдруг стал действовать на него угнетающе; бармен больше не выглядел утончённым, а казался всего лишь манерным лакеем. Музыка, доносившаяся из соседней комнаты, ? на этот раз многоголосое песнопение ? казалась надрывной и пронзительной. В баре было слишком много людей, а голоса их звучали чересчур громко. Брайс огляделся вокруг, будто в безумии: все мужчины были холёными и самодовольными, женщины походили на гарпий. «К чёрту всё», подумал он. «К чертям всё это». Он оттолкнулся от стойки и, оставив напиток нетронутым, решительно направился обратно в главную комнату.
Ньютон ждал его в одиночестве.
Брайс посмотрел ему прямо в глаза, стараясь не отвести взгляд.
? Где Канутти? ? спросил он.
? Я сказал ему, что мы уходим. ? Ньютон пожал плечами в этом невозможном французском жесте, который Брайс замечал за ним и раньше. ? Неприятный человек, правда?
Брайс ещё какое-то время смотрел на Ньютона, в его глаза, в которых ничего нельзя было прочесть. Затем сказал:
? Уйдёмте отсюда.
Бок о бок, не говоря ни слова, они прошли по длинному, покрытому тяжёлыми коврами коридору в свою комнату. Брайс открыл дверь своим ключом и, пропустив Ньютона вперёд, закрыл её за собой. Затем спросил спокойным, ровным голосом:
? Так вы с другой планеты?
Ньютон сел на краешек кровати, устало улыбнулся и ответил:
? Конечно я с другой планеты.
Что тут можно было сказать? Брайс поймал себя на том, что как заведённый повторяет: «Господи Иисусе! Господи Иисусе!» Он опустился в кресло и уставился на свои ботинки.
? Господи Иисусе.
Довольно долго сидел он так, глядя на свои ботинки. Да, он уже всё знал, но услышать это своими ушами оказалось ещё одним потрясением.
Ньютон спросил:
? Не хотите чего-нибудь выпить?
Брайс поднял взгляд на Ньютона и внезапно рассмеялся.
? Господи, да.
Ньютон дотянулся до телефона у кровати и вызвал коридорного. Он заказал две бутылки джина, вермут и лёд. Повесив трубку, он заявил:
? Давайте напьёмся, доктор Брайс. Разве это не повод?
Пока не пришёл коридорный, привезя с собой тележку со спиртным, льдом и кувшином мартини, они ни о чём не говорили. На тележке стоял поднос с двумя блюдцами ? на одном был коктейльный лук, лимонная цедра и зелёные оливки, на другом ? орешки. Когда коридорный ушёл, Ньютон попросил:
? Не могли бы вы разлить напитки? Я буду неразбавленный джин. ? Он всё ещё сидел на краю кровати.
? Конечно. ? Брайс поднялся. У него закружилась голова. ? Это Марс?
Голос Ньютона прозвучал как-то странно. А может быть, просто Брайс был пьян?
? Разве это имеет значение?
? Конечно, имеет. Вы с этой… солнечной системы?
Вы читаете Человек, который упал на Землю