– Ты действительно совсем меня не помнишь? – спросил он, глядя исподлобья.

– Нет. Извини.

Росандо сделал шаг в мою сторону.

– Но если так… Может быть, ты вспомнишь меня после того, как мы снова станем мужем и женой?

– В каком это смысле? – спросила я.

Не потому, что не поняла, а потому, что хотела потянуть время. Смысл слов супруга был очевиден, особенно учитывая то вожделение, которое неожиданно пробудилось в его глазах. Будто по заказу. Или – что более вероятно – тщательно сдерживаемое до сих пор, а сейчас резко выпущенное наружу.

– Ты ведь и сама все понимаешь, – проницательно ответил Росандо, теперь уже откровенно пожирая меня глазами.

Я с трудом удержалась от того, чтобы опустить взгляд, проверяя, на месте ли платье. По тому, как меня в данный момент рассматривали, можно было подумать, что я забыла сегодня одеться. Однако я продолжала смотреть прямо на Росандо, стараясь взглядом выставить между ним и собой незримую стену.

Сперва это подействовало: Росандо замешкался и, казалось, вот-вот в нерешительности отступит. Не знаю, что произошло в этот момент у него в голове, но он все-таки сделал последний разделявший нас шаг. И схватил меня за плечи.

– Прекрати немедленно! – потребовала я.

– Нет! – выдохнул он, хватая меня за руки, когда я попыталась его оттолкнуть. – Я очень по тебе соскучился!

– А я по тебе – нет! – отрезала я, отступая.

Мне удалось вырваться, но Росандо сразу же схватил меня снова. Растерявшись, я даже забыла, что могу воспользоваться магией. И вот ведь что интересно: сейчас я боялась значительно меньше, чем тогда, когда на меня напал Ян. Казалось бы, в тот раз, в отличие от нынешнего, я ничего не могла почувствовать. И тем не менее я бы назвала слово «страх» чересчур слабым, чтобы описать обуревавшие меня тогда эмоции. Теперь же я не столько даже боялась, сколько была сбита с толку. Но, в отличие от прошлого раза, я могла бороться. Именно этим я и занялась.

– Убирайся отсюда! – рявкнула я, вертя головой, чтобы избавиться от его назойливых, липких губ, которые так и норовили прижаться то к моему лицу, то к шее.

– Ты же моя жена! – напомнил Росандо, пуская в игру свой главный козырь. Это был удар ниже пояса, но, к счастью, я оказалась достаточно испорченным человеком, чтобы его проигнорировать. – Вместе со мной ты все вспомнишь! – добавил Росандо еще один аргумент.

– А мне и так хорошо! – возразила я, уворачиваясь и снова отступая назад.

Тут мне не повезло: я наткнулась на край кровати и не удержалась на ногах. Упала поперек, а Росандо поспешил этим воспользоваться и придавил меня сверху своим телом. Я зарычала, чувствуя, как его руки жадно скользят там, где им совершенно не положено было находиться.

Краем глаза я заметила, как распахнулась дверь, а вот Росандо этого увидеть не мог. Зато вскоре почувствовал, как его схватили за шкирку и отшвырнули к стене. Впрочем, особенно сильно он не ударился и сразу же поднялся. Собрался что-то сказать, но не успел, получив от Андре хороший удар в челюсть.

– Я – ее муж! – с видом оскорбленной невинности воскликнул он, утерев кровь с подбородка.

– А я – ее любовник, – хладнокровно парировал Андре, складывая руки на груди. – И, кажется, меня ее душевное равновесие и ее мнение волнует куда как больше.

Я тихонько хмыкнула, вставая с кровати и расправляя помятую одежду. Ага, очень тебя волновало мое мнение, когда полчаса назад ты прижал меня к стене в этой самой комнате и заявил, что не отдашь меня никакому мужу. Впрочем, это я так. В действительности я отлично знала, что Андре никогда в жизни не проявил бы по отношению ко мне насилие, о какой бы форме последнего ни шла речь.

Мои руки быстро пробежали по платью, проверяя, что оно снова сидит как положено.

– Послушай, муж, – прищурилась я. – Скажи-ка, на каком плече у меня три крупные родинки?

Росандо приложил руку к разбитой губе.

– На правом, – ответил он.

Мы с Андре обменялись многозначительными взглядами.

– Занятно, – проговорил Андре, снова поворачиваясь к Росандо.

– То есть нет, на левом, – поспешил исправиться тот. – Я имел в виду «на правом» в том смысле, что, когда я стою к тебе лицом, для меня это правая сторона.

Мои губы тронула торжествующая улыбка.

– Видишь ли, муж, – я особенно выделила последнее слово, произнеся его с ярко выраженным сарказмом, – дело в том, что у меня нет трех крупных родинок ни на правом плече, ни на левом.

– Я… видимо, я просто успел забыть, – торопливо забормотал Росандо, с нескрываемым страхом глядя на приближающегося к нему Андре.

Вы читаете Голос моей души
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату