– Тебе помогли, Отто. Не забудь об этом, когда будешь торжествовать на своем троне.
Маларки крепче сжал ее горло, пресекая слова обвинения вместе с током воздуха. Шеви вцепилась руками в его лапу, стараясь ослабить нагрузку на шею, чтобы не повредить позвоночник, но от нехватки кислорода в глазах у нее мутилось, и сила стремительно покидала мышцы.
– Райли, – прохрипела она, хоть и знала, что мальчик сейчас под охраной и далеко от нее. Даже если он заметит, что происходит, то все равно ничем не сможет ей помочь.
– Мне больно делать это, малышка, – сказал Маларки, поводя свободной рукой. Конечно, я в который раз доказал свою непобедимость, но это обойдется мне в немалую кучу фунтов, учитывая потерю поставленных на тебя денег и мой собственный проигрыш. Как же так, детка? Я поставил на тебя, а ты меня прокатила.
Маларки сжал кулак, хрустнув суставами.
– Я не стану тебя убивать, – пообещал он. – И, когда очнешься, у тебя все еще останется большая часть зубов и даже мозги.
Шеви попыталась вывернуться, но Маларки держал ее крепко. Звон в ушах девушки сменился с темы «Стартрека» на что-то более пронзительное. Простой протяжный звон. Может, это подсознание стремится что-то ей сообщить?
Маларки насторожился, так что Шеви на секунду подумала, что он может слышать то, что происходит у нее в голове, но тут король Таранов рявкнул:
– А ну цыц! Заткните свои болтливые глотки. Не видите, что ли, что я слушаю?
Тараны мгновенно умолкли – все, кроме мистера Скелпа, который как раз пришел в себя.
– Эй, ребя, чо тут творится? Я помню, как ел кашу на завтрак, а после этого… ваабще ничо.
Маларки сделал три шага в толпу и угомонил Скелпа пинком сапога в подбородок.
– Я сказал заткнитесь, болваны!
В зале установилась мертвая тишина, нарушаемая только непонятным звоном.
Вдруг Маларки вытаращил глаза, очевидно, связав наконец объект с издаваемым звуком.
– Телефоникус! Это Телефоникус!
Толпа единым выдохом грянула общее «ой!», прокатившееся по всему Тайному Логову, и все головы дружно, как у леммингов, повернулись к трону Маларки. На невысоком ореховом столике возле него помещалось отделанное слоновой костью устройство, состоящее из двух частей: массивного основания и цилиндра, соединенного с ним извитыми проводами. Оба колокольчика на устройстве разрывались от звона.
Маларки торопливо сунул Шеви в руки толпы.
– Подержите ее. Но не слишком крепко, парни. Никто не смеет калечить эту девчонку, кроме меня.
Он ринулся к Телефоникусу и ответил на звонок, деликатно держа трубку двумя пальцами и отставив мизинец, словно герцогиня за чашечкой чая.
– Аллооу, – сказал он без привычной грубой хрипотцы. – Мистер Маларки говорит из Тайного Логова. А кто на другом конце?
Маларки немного послушал, затем прижал трубку к груди и громко прошипел, обращаясь к присутствующим:
– Это Харизмо. И я слышу его так же ясно, как если бы он был феей в моем собственном ухе.
Никто особенно не удивился тому, что из трубки устройства доносится голос Харизмо, потому что именно мистер Харизмо и установил «Телефонический Переговорник» в Тайном Логове. И все равно, при упоминании этого имени несколько громил чертыхнулись, а парочка католиков рухнула на колени. Кто-то из Таранов поспешно составлял треугольники из больших и указательного пальца – древний жест, призванный отгонять злых духов.
– Да ладно вам, братцы, вы же знаете, что мистер Харизмо – друг Таранов, – сказал Маларки, но его слова прозвучали несколько делано и без большой уверенности.
Маларки послушал еще немного, и его лицо вытянулось. Когда Харизмо договорил, предводитель Таранов кивнул, как будто удаленный собеседник мог его видеть, и аккуратно поместил трубку обратно на держатели в верхней части устройства.
– Вот что, Тараны, – сказал он. – У меня есть плохие и хорошие новости. Мистер Харизмо каким-то образом узнал про индианку и мальчишку. И велел нам доставить их прямиком в его резиденцию. И ни на ком из них не должно быть клейма, сказал он.
– А хорошая новость какая? – поинтересовался какой-то Таран из передних рядов.
– Хорошая? Хорошая новость состоит в том, что поединок не может быть завершен по техническим причинам, а значит, все ставки отменяются, – Маларки широко ухмыльнулся. И это в самом деле отличная новость. Для вашего короля, то есть меня.
Кое-кто из Таранов заворчал, но не слишком громко, так что Маларки не сомневался, что его везение никто не станет оспаривать. В конечном итоге для короля Таранов это был самый лучший из возможных исходов: его репутация не пострадала, кошелек не полегчал, да и мистер Харизмо был в куда лучшем настроении, чем можно было ожидать, учитывая обстоятельства. Одним словом, день удался.
Фарли закончил работу над схематичным изображением головы барана на плече Райли и протер свежую наколку спиртовым тампоном.
– Только не сдирай корочку, когда подсохнет, – посоветовал он. – От этого получаются шрамы, из-за которых моя татуировка выглядит некрасиво.