– Н-нет, – Иван поневоле солгал. – Неб-хепер-ра-сенеб – мой благодетель. А я сын его доброго знакомого – покойного скриба Рахотепа.
– Понятно, – пробормотал генерал. – Ну ладно, идём в покои царевны. Подлинник текста там…
Вернулись в сад. Иван огляделся. Сенмута в саду уже не было.
Завидев Ивана, Хатшепсут удивилась:
– Генерал! Неужели он выдержал испытание?
– Джет оказался смелым малым.
– Молодец, Джет! – похвалила царевна. – Подойди ко мне и взгляни сюда, – с этими словами Хатшепсут протянула Ивану тонкую золотую пластину, испещрённую непонятными знаками. Почтительно склонив голову, Иван принял пластину из рук царевны и сделал вид, что изучает её.
– Ну как? – спросила Хатшепсут. – Сможешь ли ты раскрыть эту тайну?
«Муха сможет», – подумал Иван, заметив свою зелёную помощницу.
– Муха не сможет, – услышал Иван голос деда. – В этом документе речь идёт о каких-то волшебных предметах. О Ключе и Короне. Они сделаны из чистого золота… Это всё. Больше я тебе, Ваня, ничего подсказать не смогу. Но текст перспективный: расшифровать его можно. И доктор Рюгге вполне мог это сделать.
Иван посмотрел на Хатшепсут, перевёл взгляд на генерала Нехси, откашлялся и сказал:
– По-моему, здесь говорится о Ключе и Короне.
– Это я и без тебя знаю, – перебила его Хатшепсут. – Скажи лучше, как их найти!
– Сам я не смогу прочесть этот текст, – Иван виновато склонил голову и торопливо добавил: – Но я знаю человека, который сможет это сделать.
– Кто он и где он? – спросила Хатшепсут, забирая у Ивана золотую пластину.
– Его зовут Анубис, – ответил Иван. – Он здесь, во дворце… В темнице.
– Уж не тот ли это Ануб, которого казнят завтра на рассвете? – усмехнулся генерал Нехси.
– Тот, – ответил Иван.
– Значит, этот вор ещё и мудрец, если знает древние языки? – спросил Нехси.
– Он великий мудрец, – поспешил с ответом Иван.
– Откуда ты его знаешь? – нахмурилась Хатшепсут. – Вы, часом, не сообщники?
– Нет, я просто…
– Ну если они и сообщники, то уж точно не агенты Дома Покоя, – сказал Нехси.
– Откуда ты вообще знаешь, что Ануб схвачен и находится в темнице? – продолжала допытываться царевна.
Иван опустил голову.
«Всё! Это провал!» – подумал он.
– Ваня, соберись! – раздался голос профессора Жукова. – О завтрашней казни во дворце знают все. Ты мог слышать разговор слуг или скрибов.
– Отвечай! Я жду! – поторопила Хатшепсут.
– Я слышал, как об этом говорили рабы.
– Хорошо, – не унималась Хатшепсут. – Кто в таком случае сказал тебе, что Ануб великий мудрец?
Иван понял, что сболтнул лишнее и что теперь нужно как-то выкручиваться.
– Мне рассказывали о нём.
– Кто рассказывал?
– Знакомый жрец.
– Что он рассказывал об Анубе?
– Что Ануб великий мудрец.
Хатшепсут вздохнула и взглянула на генерала. Генерал улыбнулся.
– Прикажи, Лучезарная, и я обезглавлю этого хитреца.
– Не надо, – сказала царевна. – Лучше приведи сюда узника. Тайно. Посмотрим, действительно ли он великий мудрец. Если Ануб не сможет прочитать текст, отправим его обратно в темницу. Вот тогда, Джет, тебе несдобровать – ты расстанешься с головой!
Иван склонился в поклоне:
– Как прикажет добрая госпожа.
А что ещё ему оставалось делать?
11. Тайна атлантов
Генерал Нехси вышел. Иван остался наедине с царевной.
– Лучезарная, а где Сенмут? – оглядевшись по сторонам, спросил он.