– Она не врет, – встрял отрок, пристроившийся рядом с девой, точно родич. Уж этот-то целиком принадлежал к человечьей породе. Все как природой положено – вихры, торчащие уши, мослы и прущая отовсюду дерзость.

– А тебя никто не спрашивал… – Маклеод запнулся, выбирая самое безобидное прозвище для засранца, чтобы не оскорбить слух принцессы. – Хм… малый.

– А тебе, бродяга, никто права не давал допрос учинять, – заявил наглый мальчишка.

Он говорил на языке бриттов довольно бегло, но тоже с чужеземным акцентом.

– Он твой родственник, госпожа? – строго спросил Кеннет. – Если нет, я быстро научу его вежливости.

– Прошенька, перестань задираться, – попросила девица. – Он нас от троллей защищал, забыл?

И осторожно покосилась на еще мокрый от тролльей крови клеймор.

– А чего он с расспросами к тебе лезет? – проворчал отрок. – Пусть кого другого учит, а не боярского сына.

«Ага! – догадался горец. – Значит, дворянский сыночек, состоящий пажом при благородной даме. Оттого и норовист. Что ж, бывает». В соответствующем возрасте сам таким был – нахальным, вредным и заносчивым. Но только не с красивыми знатными девушками, пусть даже они в штанах разгуливают по Тролльхейму в компании с нелюдем.

Скрипнув зубами от боли, он встал и почтительно поклонился.

– Позволь представиться, госпожа Кайтлин, меня зовут Кеннет Маклеод, третий сын вождя Иена Маклеода из клана Маклеодов.

Катя

Слов у меня не нашлось никаких. Маклеод это то же самое, что и Маклауд. А значит, я разговариваю с тем самым Маклаудом из клана Маклаудов, где, как всем известно, водятся бессмертные, отрубающие врагам головы воины. И эта вот бурая тряпка, в которую замотан Маклауд-Маклеод – настоящий клановый тартан, а его здоровенный меч – настоящий клеймор. Я, конечно, удержалась от восторженного девчачьего визга и попытки пощупать живого шотландца, но и пристойно изобразить ответный поклон тоже не удалось.

Согласитесь, в сердце каждого русского человека имеется некая романтическая струнка, связанная с Шотландией и шотландцами. Все эти гордые и благородные горцы, Квентины Дорварды и капитаны Гранты, храбрые сердцем Мелы Гибсоны и – да! – бессмертные Маклауды давно и прочно занимают почетное место самого свободолюбивого народа Европы.

Мой собеседник мало чем напоминал красавчика Мела Гибсона, хотя бы просто потому, что был настоящим средневековым горцем, но все равно оказался довольно симпатичным мужчиной. Да, нос ему ломали и не единожды, да, волосы он не мыл уже пару месяцев точно, да, щетиной он зарос зверской, но глаза у Кеннета были умные, светлые и красивые, а губы… мм… чувственные. И самая мимолетная улыбка добавляла ему обаяния. Вот! Обаятельный! Кеннет Маклеод, мой далекий родич из другого мира, был именно обаятельный. Ну, кроме того, что он был шотландцем, носил килт, умело орудовал клеймором и отважно сражался на нашей с Диху стороне.

Мне так хотелось расспросить горца о разных вещах, но в голову лезли всякие глупости, вроде: «На волынке играть умеешь?» Положение спас, а может, и усугубил, Прошка.

– Ты глянь, Катюх, на нем юбка надета! – всплеснул руками боярский байстрюк.

И это была вовсе не наивная детская непосредственность, нет. Прохор Иванович вовсе не на русском сказал, а так, чтобы Кеннет понял.

– Такая одежда называется килт, Прошенька, – примирительно прошипела я.

Разумеется, это был самый аутентичный килт, который мне доводилось видеть – рваный и такой грязный, что клановых цветов не различить. Зато я знала, как его правильно надевать и носить. Только это знание мне ничем не помогло, особенно в качестве усмирения разбушевавшегося ни с того ни с сего подростка.

– На первый раз, как несведущему чужеземцу, я прощу твое невежество, – заявил горец спокойно, но посмотрел на мальчишку исподлобья так, словно собирался зарубить на месте. – Твоя госпожа потом разъяснит тебе ошибку.

– Кто? Какая еще госпожа? – взвился Прошка. – Да я… да она…

И пока байстрюк не наломал дров, я схватила его в охапку и оттащила в сторонку.

– Прош, ну, чего ты яришься? Что он тебе плохого сделал, кроме хорошего, а? Пришел на подмогу, поздоровался, а ты его норовишь оскорбить. За что?

– Эх, Катька! – Мальчишка плюнул от досады. – Это же наемник! С ним девке не то что говорить, смотреть в его сторону не след. У них всегда одно на уме. Что я, этих рубак не навидался? Еще как! У дядьки в заплечниках каких только голодранцев не было – и немцы, и эринцы, и скотты. Так вот скотты, скажу я тебе, они хуже всех. Девок портили, стоило только взгляд отвести. Бах – и в кусты!

Я не ожидала такой резкой отповеди, если честно. Прошка говорил совсем не как ребенок, а как взрослый и весьма опытный мужик. Впрочем… Я все время забывала, что это он в двадцать первом веке ребенок, а в начале шестнадцатого века Прохор Иванович считался взрослым. А еще, на минуточку, был племянником новгородского посадника, то бишь по-европейски практически принцем, пусть даже и бастардом. Вильгельм Завоеватель, к слову, тоже

Вы читаете Кошка колдуна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату