Я задумчиво кивнула, затем поинтересовалась:

– Госпожа Вонгард, а в ту ночь его светлость выгнал из замка всех? Неужели рядом с ним никого не осталось?

Признаюсь, я затаила дыхание, ожидая ответ.

– Няня и Говард, – улыбнулась экономка. – Госпожа Тортон сказала, что не в ее возрасте бояться смерти, а Говард немного маг, и его герцог выгонять не стал.

Няня и Говард…

И кого же мне будет разговорить проще?

Именно эти мысли занимали мое внимание во время дальнейшего осмотра разрушенной столовой и после, когда в своем кабинете госпожа Вонгард извлекла схемы и эскизы прежнего интерьера. Я выразила сдержанный восторг, но сочла своим правом указать на чрезмерную приверженность к роскоши и обилию серебра, после чего было решено упростить интерьер и пригласить нового дизайнера. Увы, только с разрешения его светлости.

– Очень он за вас тревожится, – извиняющимся тоном пояснила госпожа Вонгард. – Леди эн-Аури не уберег в свое время и… Ох. А…

Экономка, осознав, что сказала не то, что следует, тут же сменила тему, приступив к обсуждению меню для ужина, я же, сидя напротив нее, задумчиво постукивала по подлокотнику жесткого кресла из кожи какой-то рептилии, размышляя над ситуацией. Оговорка госпожи Вонгард была мне понятна – никто не решится рассказать своей леди о прежних связях лорда. И в то же время…

– Леди эн-Аури ведь была первой влюбленностью его светлости, – небрежным тоном заметила я.

Несколько напряженно госпожа Вонгард кивнула, а после:

– Он ведь постоянно воевал, наш лорд оттон Грэйд.

– С шестнадцати лет, – бросила я очередной маленький камушек в озеро безмятежности госпожи Вонгард.

Совсем не сложно разговорить того, кто хочет высказаться, достаточно лишь продемонстрировать степень собственной осведомленности. И на удивленный взгляд экономки я пояснила:

– Дэсмонд рассказывал.

И плотина осторожности рухнула, а госпожа Вонгард, подавшись вперед и положив локти на стол, торопливо заговорила:

– Это его светлость на первую войну попал в шестнадцать лет, а в военных действиях, как ученик королевского военно-магического училища, участвовал с двенадцати. И как ни была против его матушка, леди оттон Грэйд, как лорд сказал, так и было. Его светлость отчий замок в семь лет покинул, с тех пор и воюет.

Женщина скорбно вздохнула и продолжила:

– Первые годы не приезжал вовсе, старый лорд сам к нему ездил…

– А леди Грэйд? – уточнила я.

Госпожа Вонгард несколько замялась, затем ответила:

– Госпожа Тортон ведает больше, а я могу лишь сказать, что не ладили они, супруги Грэйд. Старый лорд считал, что леди сделает сына мягким и слабым, оттого…

– Понимаю, – оборвала я ее, осознавая, что полной информации у экономки нет.

Но и имеющаяся меня вовсе не обрадовала. Фактически я поняла главное – отец герцога, едва ребенку исполнилось семь, отдал его в закрытую военную школу, после мальчик был переведен в военное училище. Воспитания, материнского воспитания, лорд оттон Грэйд фактически не получил. Нет, я не испытала ни капли жалости, хотя стоило бы, меня встревожило совершенно иное – а не повторится ли озвученная история с моими детьми, ведь мужчины, как известно, поступают обыкновенно по образу и подобию собственных отцов.

– И брак между леди и лордом Грэйд был родовым? – задумчиво спросила я.

На лице экономки отразилось некоторое сомнение, однако после минутной паузы женщина припомнила:

– Нет, старая леди часто ездила в храм Пресвятого и в часовенку над Истарканом.

Родовым брак не был. А в родовом браке совместное право на воспитание детей. Впервые порадовалась подобной форме бракосочетания.

Улыбнулась экономке и поинтересовалась:

– А где его светлость встретил леди эн-Аури?

– О, – облегченно выдохнув, протянула госпожа Вонгард, – тогда я уже вступила на должность экономки этого чудесного замка, и все происходило на моих глазах. В тот день лорд оттон Грэйд только вернулся, получив звание… – она замялась, – ах, я так мало смыслю в магических званиях.

– Магических? – удивилась я.

Все же лорд оттон Грэйд обучался в военных заведениях, соответственно и звания…

– Черный маг, – с гордостью произнесла госпожа Вонгард, – у них, вы же знаете, свои особые звания.

Я не знала, как ни прискорбно. Мои знания о магии вообще были крайне скудны.

– А в тот день, когда его светлость вернулся, – продолжила экономка, – как раз прибыл с визитом вежливости старинный друг старого герцога – лорд

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату