лишённое шерсти. Крылья его, как у летучей мыши – ну, или как у вампира в летающей трансформации, – широко раскинутые, позволяли ему уверенно держаться в воздухе. Тело покрывала алая чешуя, на голове – пара витых рогов.
Тварь неожиданно обернулась – глянув прямо в глаза Вениамину с такой ненавистью и жаждой крови, что он чуть не пошатнулся.
Маг не сомневался, что его заметили.
– Всё, Вен! Удалось! Открыли! – раздался ликующий голос Алисанды. – Оставайся здесь, Вен! Я наверх – пошлю сигнал!
Каблучки её стремительно простучали по ступеням.
Вениамин тяжело рухнул на сундук у стены.
Превеликие силы Спасителевы, как говаривала нянюшка в детстве…
Во что он влез? Зачем? Только ради памяти? Но что они сотворили с Санди, ведь та бестия – демон, классическое описание из Октавия Циннского – явно его увидела! Перехватила его взгляд!
Маг давно уже привык доверять собственному предвидению.
Но сейчас ноги сами понесли его наверх.
Он ненавидит вампиров. И он заплатит им в том числе и за сегодняшнее унижение. Получается, они отняли у него не только Асти, не только Дару… но и Алисанду.
На первом этаже, в гостиной, по-прежнему носившей следы недавней схватки, его ждали бледная Делия и пёс с котом – у кота шерсть дыбом, хвост трубой, глазищи горят; пёс оскалился и глухо рычит.
– Вы всё правильно чуете, ребята, – тихо сказал маг. Сказал и шагнул к дверям, украшенным коваными головами драконов из чёрного железа.
Сквозь смотровую щель двор был как на ладони. Под серым небом прямо посреди двора ярко сиял портал, и около него застыли Алисанда и ещё трое.
Алисанда, а рядом с ней – незнакомый мужчина, стройный, поджарый, с породистым лицом и слегка горбатым носом, кутавшийся в просторный чёрный плащ.
Рядом с ним замерла совсем юная девушка, волнистые светлые волосы распущены и спадают до самых колен. Она, как и её спутник, завернулась в просторный плащ цвета ночного неба, доходивший ей до пят.
И третий – сгорбленный, скособоченный, втянувший голову в плечи тип. В отличие от первых двух, этот держался так, словно его в любую секунду ожидал удар или что-то похуже. На спине его Вениамин заметил увесистый мешок.
Алисанда что-то сказала, указывая рукой на портал. Мужчина и девушка переглянулись и оба дружно кивнули. Третий их спутник только беспокойно зыркал по сторонам.
– Вы знаете нашу цену, – вдруг услыхал Вениамин.
Говорил мужчина – вампир. Голос у него был звучен, силён, богат.
– А вы – мою, ле Вефревель, – ответила Алисанда.
– По рукам, – решительно сказал поименованный ле Вефревелем. – Но убийства должны прекратиться. Иначе никаких… – Голос его внезапно упал до неразличимого шёпота.
– Я понимаю, – Алисанда гордо задрала подбородок. – Но и вы должны помнить свою часть сделки, иначе – никаких… – и она тоже прошептала что- то.
Вампиры дружно кивнули.
– Оставайся здесь, Хомка, – приказала светловолосая девушка. – Жди нас. Всё понял?
Третий в компании упырей мелко и поспешно закивал.
Ле Вефревель и его спутница взялись за руки и нырнули в портал.
Арка вспыхнула всеми цветами радуги и погасла.
Глава 6
Во многой мудрости много печали
Утро наступило, а незадачливый ученик старого мастера был всё ещё жив, хоть и еле-еле.
Он дышал, тяжело и прерывисто. На щеках разлился лихорадочный румянец, выбравшаяся из-под повязки на плече гнилостная зелень источала ужасный запах, медленно, но верно расползаясь всё дальше. Парень лежал в забытьи, и мастер не отходил от него – осторожно поил, обмывал и в строгом согласии с присланными мэтром Бонавентурой инструкциями накладывал свежие повязки и тампоны, пропитанные тем или иным снадобьем.
Старый Торфинн заходил, качал головой, вздыхал. И выразительно показывал острый нож.
Мастер отмалчивался, делая вид, что не замечает.
– Если мэтр выехал сразу…
– Шестьдесят лиг по прямой, все полтораста – со всеми beygjum, изгибами. Пять дней пути, самое меньшее, приятель. Продержитесь?