– Прости…
– Так, – серьезно оборвала мои стенания женщина. – Ничего страшного! Сейчас все исправим.
Тут она обернулась к мужчине и поспешно проговорила:
– Можете идти, мы спишем вам книги.
– Очень жаль, что так вышло, – ответил сконфуженный посетитель.
– Да-да, всего доброго! – поспешно ответила Нийдлейла, давая понять, что ей сейчас не до него.
Мужчина скованно улыбнулся, приподнял котелок в знак прощания и ушел.
– Что-то случилось, Бекки? – Нийдлейла взволнованно на меня посмотрела, видимо даже не собираясь ругаться по поводу испорченного журнала. Взяла отчетный список в руки, но я поспешила его забрать, убеждая ее, что со мной все в порядке. Только мне не поверили.
– Нет, все же с тобой что-то не так, – раздосадованно покачала головой женщина, но настаивать либо спорить не стала и ушла в хранилище за чистой тетрадью.
И словно только этого ожидая, передо мною вновь явился призрак, заставляя меня испуганно вскрикнуть. Лишь на секунду наши взгляды встретились… никогда я еще не видела в глазах духов такой сильной боли и отчаяния. Сердце дрогнуло, а внутри все неприятно сжалось. Призрак приоткрыл рот, будто желая мне что-то сказать, однако я знала, что он не сможет. Духи не могут здесь говорить, а ждать, пока он постарается мне что-то объяснить посредством книги, я не стала, просто хладнокровно прошла мимо. Мне потребовалось для этого все мое самообладание. Это оказалось труднее, чем я ожидала, в памяти то и дело всплывали его серые глаза, полные боли.
Мысли о духе не покидали меня и в то время, что я ходила за тряпкой, вытирала стол, складывала книги. Как бы я себя ни уговаривала, какие бы обещания ни давала – это моя жизнь. Я не могу продолжить делать вид, что ничего не происходит. Пусть последние дни пережила много плохого и тревожного, но я всегда помогала призракам. Как можно взять и вот так легко перечеркнуть все?
В какой-то момент я не выдержала и посмотрела на то место, где недавно стоял дух, но увидела лишь пустоту. Он исчез…
Я облегченно вздохнула и активнее принялась за уборку библиотеки. Призрак не явился и потом, когда я уже окончательно расслабилась и погрузилась в работу. Чего нельзя было сказать о Нийдлейле. Женщина так и не поверила, что со мной все в порядке, продолжая донимать расспросами.
– Ты что-то скрываешь от меня о Дарле? Он не так хорош, как ты рассказала?
– Что ты? – не поверила я своим ушам, несколько обидевшись на подругу. Как она могла такое о нем подумать? Впрочем, я тоже хороша! Ничего ведь не объясняю.
– Нийдлейла, со мной правда все нормально, – серьезно сказала я женщине, убирая с регистрационного стола книги, сданные посетителями. – Поэтому, прошу, не надо строить догадок.
С этими словами, не дожидаясь ответа хозяйки, я с книгами направилась к нужным стеллажам, чтобы разложить использованную литературу. Признаться честно, мне просто хотелось побыть немного в одиночестве, в окружении книг и в тишине. Понимаю, что Нийдлейла переживает за меня, но своими расспросами только сильнее расстраивает. Ведь я все равно не смогу никогда сказать ей правду…
Но видит бог, как мне бы хотелось с кем-нибудь поделиться своей тайной! Я грустно вздохнула и продолжила раскладывать книги по местам. Но вскоре заметила, что многие из них каким-то волшебным образом оказались не на своей букве или даже не в своем разделе!
– Нийдлейла, ты убиралась на полках? – выкрикнула я из-за стеллажей, удивленная таким их расположением.
– Нет, а что?
Я не ответила, только чуть нахмурилась, пожав плечами. Взяла парочку книг в руку и полезла на стремянку, чтобы вернуть на место. Каково же было мое удивление, когда там оказались томики о мифах, которые никак не могли находиться среди старинных талмудов по магическим лекарствам. Положив учебники по диким растениям и редким травам рядом на полочку, потянулась к мифам. Уже схватилась за них рукой, потянула на себя… и увидела лицо! Оно возникло так неожиданно и столь близко, что я невольно отпрянула, совершенно забыв, где нахожусь!
Книги посыпались на пол. В последний миг я отчаянно замахала руками, пытаясь ухватиться за поручни лестницы, но смогла лишь скользнуть кончиками пальцев по холодному металлу. На какое-то мгновение время будто бы остановилось, словно со стороны я видела, как лечу вниз, беспомощно потянувшись в сторону отдаляющейся стремянки.
Резкий удар выбил из легких весь воздух, прервав мой крик отчаяния и ужаса. Я испуганно зажмурилась, но боли почему-то не последовало. Нерешительно приоткрыла глаза, понимая, что меня держат крепкие руки друга.
– Дарл… – только и смогла выдавить я из себя, замечая неподдельный испуг в его глазах. Я и сама толком не осознала, что сейчас произошло. Все казалось таким невероятным, ненастоящим! Просто ужасным сном, от которого хотелось проснуться.
– Все хорошо, Рэбекка, – ободряюще прошептал мой одноклассник и тепло улыбнулся. Вот только улыбка вышла несколько кривой – он очень испугался за меня. Я видела это по его лицу.
– Ох, ужас какой! – Из-за стеллажей показалась напуганная Нийдлейла.
Она быстро оценила ситуацию, бросив хмурый взгляд на стремянку, после на разбросанные на полу книги и на меня, все еще находившуюся на руках