нашла в зале немного хлеба с колбасой. Когда вносили короля, Виерран снова незаметно ускользнула и поднялась по винтовой лестнице в свою уютную каморку, помещавшуюся в крошечной башне. Оттуда до зубчатой стены был всего один шаг, к тому же открывался прекрасный вид на травянистый склон, ведущий к озеру.

Виерран облокотилась на стену рядом с Ямом, жуя колбасу.

– Чел сказал, что Мордион вернулся, – сообщила она роботу. – Я его не вижу.

– Дракон разгуливает туда-сюда вокруг замка, – ответил робот.

Девушка вытягивала шею, силясь увидеть Мордиона, но ее усилия оказались тщетными. Тогда она занялась разглядыванием придворных, сидящих в задрапированных яркой тканью креслах на стене и ожидающих праздника.

– Эти места были бы хуже некуда, окажись дракон настоящим, – заметила Виерран. – Разве они не знают, что драконы могут летать?

Она наблюдала, как слуги пробираются мимо рядов, подавая придворным тарелки с фруктами и наливая в бокалы обжигающий напиток.

– Расселись, словно на концерте или чем-нибудь этаком.

– Дракон приближается, – предупредил робот.

Виерран посмотрела вниз и заметила крадущееся существо с широкой, покрытой чешуей спиной. Оно блестело и в лучах рассветного солнца напоминало жабу. «Забавно! – сказала себе девушка. – Вчера вечером Мордион казался черным. Наверное, это из-за темноты. В свете дня цвет как у болотной тины».

Звуки труб, громкие и резкие, возвестили явление Чела.

Шум раздражал Орма. Он расправил крылья, кратчайшим путем взлетел на холм, приземлился и грозно завопил в ответ на неприятные ему звуки. Удвоенный шум производил жуткое впечатление. Виерран как раз пыталась зажать уши, хотя одна ее рука перепачкалась жиром от колбасы, а другая все еще была занята хлебом, как вдруг бесстрастный голос робота пробился к ней сквозь шум:

– Это не Мордион. Это другой дракон.

Виерран тут же осознала, что это правда. Брови у этого дракона торчали, как кустистые пучки, над круглыми желтыми глазами, и такие же пучки росли над и подо ртом. Эти пучки в сочетании с довольно-таки круглой головой придавали болотно-зеленой морде сходство с лицом добродушного старого человека. Бородатого старого человека. Хлеб выпал из руки Виерран и шлепнулся на пол. Она почувствовала тошноту. Если один человек смог превратиться в дракона, почему бы другому не поступить так же?

– Ям, клянусь – это Правитель номер один!

Поздно: теперь девушка ничего не могла сделать. Ворота открылись, когда заиграли трубы, и Чел уже вышел на поле боя. Драгоценный меч был у него в руках. Мальчик выбрал себе самый легкий из возможных доспехов – совсем немного стали и чуть-чуть дубленой кожи. Это будто бы говорило о смелости, но ведь Чел-то знал, что его не ранят. Его фигурка выглядела крошечной у подножия стен замка.

С задрапированных тканью кресел на стене донеслась барабанная дробь аплодисментов.

– По-моему, он недостаточно вооружен, – заметил король Амбитас, прихлебывая горячее вино с пряностями. – Надеюсь, он знает, что делает.

Когда Амбитас произносил эти слова, Чел вышел уже достаточно далеко за ворота замка, чтобы заметить тело сэра Харрисоуна, брошенное в угол за левой надвратной башней. Возможно, это было худшее мгновение в его жизни. Мальчик посмотрел на труп, на его бело-зеленое лицо и кровь на горле. Потом он с удивлением и ужасом поднял глаза на Мордиона. И тогда он понял: этот дракон не Мордион.

В какое-то мгновение мальчику так захотелось убежать – вернуться назад в замок, – что все его тело резко дернулось в том направлении. Но ничего хорошего из этого бы не вышло. Чел слышал, как лязгнули последние засовы на воротах. Теперь ворота заперты на совесть. К тому времени, когда они откроются, дракон уже будет на нем, и тогда он составит прекрасную пару сэру Харрисоуну. Кроме того, наверху сидела леди Сильвия, ожидая, что он сразится с чудовищем. Похоже, у него не оставалось выбора.

«Мордион чудесным образом создал меня для этого, – сказал себе Чел. – Вот для чего я создан!» И все-таки, когда мальчик заставил себя сдвинуться с места, он вовсе не чувствовал, что появился на свет для чего-то подобного: неумелый, долговязый, слишком юный, слишком напуганный и, что самое глупое, облаченный в совершенно неподходящий доспех. Но он собрал в кулак все остававшееся у него мужество и пошел навстречу дракону – очень медленно и размеренно, держа меч в вытянутой руке.

Дракон смотрел на приближающегося мальчика, склонив голову с выражением любопытства, словно это жалкое существо вызывало у него добродушный интерес, или же он думал, что меч в его руках – игрушка. Но Чел видел, как медленно напрягаются могучие мышцы драконьих ляжек, а взгляд круглых глаз безошибочно фокусируется. Пока мальчик приближался, ему в голову пришла мысль, что нужно попытаться истощить силы дракона, но он тут же отбросил эту затею как никчемную. Чудовище слишком большое и мощное. Чел сам лишится сил задолго до того, как измотает дракона. Но можно попробовать сделать так, чтобы у дракона кончился запас огня. Чел понятия не имел, сколько огня у драконов, но когда-то же он должен закончиться? И вот тогда мальчик попробует напасть снизу. Напоминая себе, что в его руках червячный клинок, а значит он призван уничтожать драконов, Чел продолжал свой путь.

Дракон взмыл вверх намного раньше, чем мальчик ожидал. Помогая себе крыльями, он внезапно оказался над головой Чела и угрожающе занес над ним

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату