Под пронизывающим взглядом желтых глаз Полина, не задумываясь, выложила Дарье Сергеевне историю с покупкой чудо- крема, который, как выяснилось, совсем на нее не действовал. Лиса в ответ рассмеялась.

– А вон и Даниил Георгиевич. Он хотел взглянуть на тебя.

– Добрый вечер, – улыбнулся целитель. – Добрый вечер, Дарья. Вы, значит, получили мое послание? Ну, Полина, как себя чувствуешь?

– Хорошо.

– Что болит на этот раз? Голова? Живот? Спина?

– Все. То есть… ничего, – смущенно ответила Полина: странно было смотреть на этого человека и думать, что это Севин отец. Странно было понимать, что когда-то он, этот прославленный целитель, попал под чары Сирены и привез ее в Росеник и что потом на свет появился тот милый маленький мальчик с фотографии… который теперь вырос и сводит с ума всех здешних колдуний. – У меня ничего не болит.

– Верю-верю, – целитель взял ее за руку, пощупал пальцами запястье. – Будь осторожна во время практик по Водяной магии, слушай себя и если почувствуешь приближение приступа, тут же дай мне знать. Я предупредил обо всем нашу Дарью Сергеевну, но она говорит, что ты стала больше заниматься самостоятельно. Густав Вениаминович передал тебе новое снадобье от мсье Монье?

– Да, сегодня утром. И оно…

– И оно? – Даниил Георгиевич улыбнулся и отпустил ее руку.

– Оно похоже на французский эль из погреба моего дяди, – закончила Полина свою мысль. – Я подумала, может мсье Монье перепутал бутылки?

В этот момент бархатные руки обвили ее за плечи и облако знакомых духов, окутавшее ее, сразу выдало приблизившуюся Стефани:

– Bonsoir, Paulin[5].

– Bonsoir.

– Bonsoir, Monsieur. Bonsoir. – Стешка кивнула Даниилу Георгиевичу и Дарье Сергеевне и, взявшись за свой зеленый блокнот, продолжила, обращаясь больше к наставнице и целителю, чем к Полине. – Чудесный пгаз-ник. Ничего подобного не видеть раньше!

– Самое интересное будет позже, – ответила Лиса.

– Но не все любить быть здесь, – неуверенно произнесла француженка и, посмотрев на целителя, добавила. – Вот и вашего сына нет.

– Да? – спохватился Даниил Георгиевич и так растерянно посмотрел по сторонам, будто только сейчас вспомнил о существовании своего сына. – Правда, нет. Я вообще сегодня его не видел. Может, он?.. – И ничего не придумав, беспомощно посмотрел на Лису.

– Скорее всего, он не придет, – сказала Дарья Сергеевна.

Стефани понимающе улыбнулась, что-то опять черкнула в блокноте и удалилась. Целитель и наставница проводили ее взглядом, а затем Даниил Георгиевич повернулся к Лисе и неловко рассмеялся.

– Да-да, Даниил. Он тут очень популярен, – кивнула Дарья Сергеевна и поглядела на Полину. – Французским девушкам он тоже нравится.

От этих слов что-то в Полине взбунтовалось. Что-то надорвалось внутри – ей вдруг захотелось опровергнуть услышанное. Захотелось, чтобы целитель ни в коем случае не подумал, будто и она тоже попала под действие магии его сына.

– Это не очень по-дружески с моей стороны… – резко сказала Полина. – Но я не стала сообщать Стефани, что Сева не простой колдун…

Даниил Георгиевич одновременно с Дарьей Сергеевной уставились на нее, взгляд Лисы стал удивленно-заинтересованным.

– Что он… ну… немножечко нечисть.

– Так ты знаешь, кто он? – спросила Лиса, отводя ее подальше от других гостей.

– Конечно. – Полина почувствовала гордость – теперь уж точно никто не подумает, что Сева может ей нравиться.

– Но откуда? Не сам же он рассказал?

– Догадалась, – отозвалась Полина.

– Не так-то просто вычислить мужчину-нечисть, если ты девушка, – настороженно произнес Даниил Георгиевич.

– Да, но на Водяных не распространяются их чары. Так что я вижу все это как бы со стороны.

Вы читаете Драконья волынь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату