падения, а потом стал отвечать на уточняющие вопросы и, насколько смог, подробно описал жильцов двести семнадцатого номера.

Глава 63

А между тем дела этих жильцов шли своим чередом.

– Скажи мне, Эрик, ты узнал ту девицу у ресепшена?

– Ну, я видел классную девку, длинные ноги, попка персиком. Ты это имел в виду? И в то же время она миниатюрна, ты заметил?

– Я это заметил, но я заметил и то, что она переехала с нами из предыдущего.

– Ты видел ее там?

– Да, видел. Не так чтобы очень подробно, как в этот раз, но она мелькнула разок на этаже, и я запомнил.

– И… что ты скажешь по этому поводу, Курт? – спросил Эрик уже другим тоном.

– Нужно за ней приглядеть. Неприятное какое-то совпадение.

– Да, неприятное, – согласился Эрик. – Когда выходишь на связь?

Курт глянул на часы и сказал:

– Через четверть часа.

– Хорошо, – кивнул Эрик и сел в кресло, сложив руки на животе. Это означало, что он крепко задумался.

Курт не стал беспокоить напарника и взялся раскладывать на столе блоки системы связи, поочередно подключая их и тестируя. Время было, и он никуда не спешил.

Собрав всю цепь, он взглянул на часы – до выхода на связь оставалось четыре минуты.

– Курт, а что мы будем делать, если она последует за нами и в следующий отель?

– Она не последует за нами в следующий отель, Эрик.

– Почему?

– Ты сам знаешь почему. Если это случайность, то она больше не повторится, если она профессионал – этого тем более не повторится.

– Да, ты прав. Это все очевидно, – согласился Эрик и вздохнул.

– Не вздыхай так, пожалуйста, и не говори, что она напомнила тебе Изольду.

– Да, – кивнул Эрик и снова вздохнул.

– Давно пора забыть, приятель, ведь это была твоя работа – это и сейчас твоя работа. Ей заказали тебя, тебе заказали ее. Тут уж никак не отвертишься. Все, ладно. Время сеанса связи.

Курт надел «краб» с наушниками и произнес:

– Слушаю вас, босс. Мы уже на месте.

– Замечательно. А то появились сведения, что у вас там возникли трудности.

– Что вы, босс, какие трудности?

– Ну, нет трудностей, и ладно, – ушел от вопроса заказчик.

– Как скажете, босс, – согласился Курт, сразу вспомнив про красотку у ресепшена.

– Сегодня вечером получите окончательную, я надеюсь, наводку. У вас там действительно порядок?

– Вы уже меня пугаете, босс. Что такое?

– Ну, есть сведения, что у вас могут появиться конкуренты.

– И чем нам это грозит? – насторожился Курт.

– Только тем, что они отработают вместо вас, но ваши интересы при этом не пострадают. Ты же помнишь, как построен наш договор.

– О да, сэр, там этот пункт прописан.

– Вот и я о том говорю, так что просто посматривайте, чтобы быть в курсе.

– Да, сэр, мы будем посматривать.

– Тогда до вечера.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату