Оступившись, она полетела вниз.
15
ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ КИТОБОЙНЯ ГРИВЗА № 5, КИТОБОЙНЫЙ РЯД, ДАНУОЛЛ
«Я выдвинул здесь предположение, что время является иллюзией, не столько неизбежным регрессом системы от порядка к хаосу, сколько лишь дополнительным аспектом пространства, природа которого не столь очевидна. Если считается, что твердое тело заполняет пространство своими длиной, шириной и объемом, можем ли мы утверждать, что такое тело не занимает такую же измеримую категорию “длительности”?»
Когда Корво увидел, что Эмили падает, он стоял на полу огромного цеха китобойни, изучая цепи гигантского каркаса, которые были скреплены болтами и лежали возле бурлящего резервуара с вязкой жидкостью, похожей на расплавленное стекло.
Он тотчас, несмотря на костюм «китобоя», узнал свою дочь, увидев, как она пробежала среди деревьев поместья Бригморов, – ему были знакомы все ее движения, и
Странный костяной амулет все еще лежал у Корво в кармане. Его он оставить не мог. Ему нужно было изучить его, проверить. А чтобы выяснить, какова функция этого странного амулета, ему необходимо было обратиться за помощью к верховному смотрителю.
По дороге на бойню он старался держаться в тени. Не было ничего удивительного в том, что Эмили сбежала из башни, но вот ее наряд «китобоя» стал неожиданностью даже для Корво.
Она шла по следу, гналась за кем-то. И это, похоже, было важно.
Стоя в тени китобойного цеха, Корво проследил, как Эмили поднялась на верхнюю галерею и перепрыгнула на потолочную балку. Прыжок вышел небрежным. Должно быть, Эмили и сама это поняла, потому что, едва не сорвавшись, пошла по балкам уже осторожнее, стараясь быть осмотрительной.
Снизу Корво видел ее цель – «китобоя» и мужчину в шинели. Эмили была гораздо ближе к ним, чем он сам.
А потом она упала.
Корво подчинился воле инстинкта. Он бросился вперед, почувствовал, как вспыхнула метка Чужого, когда он призвал в этот мир силы Бездны, водоворот двух разных, несовместимых измерений, позволяющих остановить время всего – с позиции Корво – на несколько кратких мгновений. Ему было очень тяжело, поэтому достаточно долго сдерживать ход времени он не мог. У него с собой были три флакона аддермирской микстуры – но не более.
Тело Эмили застыло в полете, вся китобойня вдруг стала черно-белой. Корво стиснул зубы от натуги и переместился на платформу у себя над головой, на второй уровень галереи.
Он развернулся, осмотрел балки под потолком. Слишком высоко. Вместо этого он сконцентрировался на следующем ярусе галереи. На третьем. Пока этого хватит.
Переместившись, он вдохнул побольше воздуха. Тело уже отяжелело, двигаться становилось все труднее. Он повернулся и взглянул на Эмили. Она все еще висела в воздухе, как бабочка в янтаре, но Корво уже чувствовал, что его силы на исходе. Теперь ему в любой момент могло понадобиться отпустить время – и тогда ничто уже не могло бы предотвратить падение Эмили.
Корво очистил разум и расслабил тело. Он перенесся на следующую платформу, под самым потолком, затем дальше по галерее.