— Вам легко говорить, мистер Каррингтон… А что мне прикажете слать в Лондон?

— Правду, сэр. Чтобы там вовремя осознали масштаб нависшей над нами угрозы и начали разработку адекватных мер по нейтрализации пришельцев, а не занялись очередной "охотой на ведьм". И сделать это надо срочно, пока не появились испанцы. После этого из бухты Порт Ройяла не выскользнет даже индейская пирога. Хоть днем, хоть ночью. Сеньор Кортес любезно позволил уйти своим недавним гостям, подарив им жизнь? Спасибо ему за это! Поэтому нам надо воспользоваться его любезностью и срочно отправить "Феникс" в Англию с самым подробным описанием всего, что здесь случилось с момента появления этих проклятых пришельцев.

— "Феникс"?!

— Так ведь больше некого, сэр. Не "Си Кэт" и не "Алису" же, в самом деле. Посылать сведения такой важности на этих слабо вооруженных небольших скорлупках очень рискованно.

— Это не обсуждается, мистер Каррингтон. "Феникс" — это сорок два орудия и более двухсот человек команды. Поскольку в море от него теперь никакого толку нет, я хочу снять с него все пушки и команду и усилить береговую оборону. При артиллерийской дуэли с каменными фортами сеньору Кортесу не очень-то поможет способность ходить без парусов. А поскольку его корабли сделаны из дерева, то каленые ядра опасны и для них.

— Не думаю, сэр, что тринидадцы подойдут на дистанцию эффективного огня нашей артиллерии. Если они имеют дальнобойные пушки, способные стрелять с высокой точностью даже в темноте, то зачем им подходить близко? Вы помните, что тут натворил всего лишь один "Песец" прошлым летом? А сейчас он будет не один, а как минимум вчетвером. Это если яхта "Аврора" — всего лишь разведчик и ее не станут задействовать в обстреле береговых укреплений. Испанцев я не считаю. Вряд ли эти горе-вояки будут рисковать лезть под огонь наших пушек, если тринидадцы спокойно сумеют управиться сами и подавят форты с большой дистанции.

— Говорите так, как будто бы это уже случилось, мистер Каррингтон!

— Просто я реалист, сэр, и умею анализировать ситуацию. А она сейчас — хуже некуда. Ямайка фактически беззащитна. Даже если испанцы не станут штурмовать Порт Ройял, а начнут длительную осаду, они все равно без всяких усилий захватят Ямайку, так как помешать высадке десанта мы не сможем. Ведь они могут высадиться где угодно, хоть на противоположной стороне острова. И насколько мне известно, испанцы уже обеспечили большой перевес в численности войск. Если же только мы рискнем высунуть нос из под прикрытия фортов Порт Ройяла, то будем неминуемо разбиты. А если не высунем, то испанцы будут хозяйничать на всем острове, а мы будем сидеть на косе Палисадос за стенами фортов, окруженные с трех сторон морем, а с четвертой — испанскими войсками. И сколько мы тут просидим? Рано, или поздно, но провизия у нас закончится.

— Так что же Вы предлагаете, чтобы избежать подобного развития событий?

— Что я предлагаю? Пока что я предлагаю максимально возможно укрепить Порт Ройял и собрать в нем как можно больше запасов со всего острова, чтобы выдержать длительную осаду. Это все, что мы можем сделать. А дальше придется ждать. Я предпринял ряд мер, которые могут расколоть испано-тринидадскую коалицию. В результате тринидадцы перегрызутся с испанцами и откажутся от участия в этой авантюре. Правда, абсолютной уверенности в этом у меня нет, но шансы на успех довольно высоки. И если это произойдет, то испанцы вполне могут не рискнуть проводить такую сложную военную операцию самостоятельно. А если все же не откажутся от своих планов вернуть Ямайку и явятся сюда, то нам предстоит длительная осада, так как взять штурмом такую крепость, как Порт Ройял, очень трудно. А за это время много воды утечет. Как знать, быть может в Лондоне и Мадриде договорятся и придут к какому-то компромиссу. Именно поэтому я и предлагаю срочно отправить "Феникс" в Англию с подробным донесением. Реально больше мы ничего сделать не сможем. У нас очень мало сил, чтобы успешно противостоять испанскому вторжению.

— Хм-м… А что Вы говорили о мерах, способных перессорить тринидадцев и испанцев?

— В Веракрусе на сеньора Кортеса будет совершено покушение моими людьми. Если очень повезет и оно будет успешным, прекрасно. Если же сеньор Кортес уцелеет, то это все равно приведет к конфликту между тринидадцами и испанцами. Потому, что мои люди все сделают так, чтобы подозрение пало на испанцев и это сразу же стало известно широкой публике. Такой вариант нас тоже устраивает.

— Ладно, будем надеяться на это… Но по поводу "Феникса" Вы меня не переубедите. Готовьте свою "Алису" к переходу в Англию, а фрегат мне нужен здесь…

Уточнив еще ряд вопросов, Мэттью покинул губернатора и отправился в порт, чтобы "обрадовать" капитана "Алисы". В процессе разговора с Монком он держал себя в руках, но на улице дал волю чувствам и выругался вполголоса. Господи, и откуда взялся этот идиот?! На что он надеется?! Испанцы, даже если вдрызг разругаются с тринидадцами и те откажутся им помогать, все равно придут на Ямайку, так как не захотят упустить такой благоприятный момент. И могут просто задавить массой. Вот к чему

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату