– Похоже, я недооценил вас, бургомистр. Конечно, если поднимется город, нам не сдюжить. А, как я понимаю, если мы с вами не договоримся, город забурлит?
Ругер уклончиво пожал плечами.
– Гораздо важнее не то, что я
– А мои?
– А ваши будут работать тайно, никому не мозоля глаза.
– И скорее всего, найдут убийцу именно они. И сражаться с ним придется тоже моим людям.
– Я очень на это надеюсь, фрайхерр фон Ройц, – бургомистр нервно улыбнулся. – Потому что, если все обстоит так, как я думаю, моим людям подобный противник едва ли по плечу.
Барон несколько минут думал, закусив нижнюю губу. Наконец сказал:
– Хорошо. Я не лезу на вашу делянку, а никто из ваших не будет препятствовать ни мне, ни отцу Иоахиму. Напротив, вы обеспечиваете содействие, неявное, но полное.
– Именно так. О большем и не прошу.
– И правильно, – кивнул Ойген. – Ведь, как мне кажется, вам стоит подумать о том, что будет с вами и вашим городом, если… – Он нагнулся к лицу фон Глассбаха, буравя его взглядом ледяных глаз, и выдохнул: – … Если мы уедем.
Ругер судорожно сглотнул – с этой стороны он на ситуацию еще не смотрел.
– То-то, – сказал барон. – Вы неплохо держитесь, бургомистр, но в такой игре нужен опыт побольше вашего. Не пытайтесь перейти мне дорогу, а я, уж так и быть, позволю вам сохранить лицо.
Он повернулся, чтобы уйти.
– И еще… надеюсь, мне не придется переносить начало ярмарки, – сказал ему Ругер в спину.
– Не наглейте, бургомистр, – не оборачиваясь, отрубил фон Ройц. – Видит Бог, никто не хочет покинуть эту дыру больше, чем я.
За ним захлопнулась дверь. Эльза восхищенно смотрела на любовника.
– Милый, ты, оказывается, такой… – прошептала она. – Я даже и представить себе не могла!
«Я тоже», – подумал фон Глассбах, чувствуя, как стекает по спине ледяная струйка пота, как отпускает страшное напряжение. Взгляд его скользнул по полуоткрывшейся груди, по изгибу полного бедра женщины, и он вновь ощутил подъем, как после ночной речи на крыльце.
– Иди сюда, милая, – сказал он, рывком стягивая тапперт.
– Рада подчиниться, – чуть слышно промурлыкала Эльза.
2
Парня этого Пауль приметил, когда вышел из лавки еврея Шимона, куда по указанию Кривого Томаса отнес сверток с исполненным заказом. Выбежал на улицу и сразу увидел: сидит, ногой покачивает. Незнакомый, никогда прежде не встречался, но, ишь ты, глазеет прямо на Пауля. Да ухмыляется еще – нагло так, будто с вызовом. Высокий парняга, да и годков ему с виду поболе… Поборов робость, мальчик решительно направился к незнакомцу. Не настолько тот старше, чтобы робеть перед ним, как перед взрослым. Дойдет до кулачков – еще неизвестно, кто кого в пыли поваляет.
– Эй, ты! Че скалишься-то?
Чужак неторопливо перекинул через забор другую ногу и вниз соскочил. И впрямь высокий – глядя прямо перед собой, Пауль видел лишь подбородок и широкую улыбку. Выше посмотрел – узрел серые глаза под копной русых волос.
– Да просто так скалюсь. Солнышко светит, денек погожий, мне и весело.
Ни насмешки в голосе не было, ни подначки. Предвкушение ссоры как-то само собой отодвинулось прочь, уступив место любопытству.
– Откуда ты тут взялся? Я всех местных знаю, а тебя – нет.
– Да я тут недавно, сам никого не знаю.
– Ага! – Пауль обвиняюще уткнул палец в тощую грудь. – Так и думал, что ты пришлый!
– Так я ж разве спорил? – Незнакомец беспечно фыркнул. – Ясен путь, пришлый. Только вчера сюда пришел.
– Откуда? И зачем?
– Да ниоткуда и ни за чем. Просто так пришел. Не был здесь прежде, вот и завернул – поглядеть.