Удрученный такими мыслями, я вернулся к месту ночевки. Там уже были Ригард и Рултаргх.

— В отдаленных поселениях их точно не было, и к городу с той стороны они не подходили, — сразу же известил меня друг.

— И мне нигде не попались их запахи, — покачал головой глава рубиновоглазых.

— Место переноса было в той части, что обследовал я. В город они точно входили. Сутки назад. Теперь ждем, что сообщит Киен.

— На месте Нитрока я бы там не задержался, — тут же откликнулся Ригард. — Только бы не на драконе улетели…

Тревога за Дину грозила перерасти в панику.

Рултаргх принялся чистить пойманную по пути рыбу, мы с Ригардом развели огонь. Ждали возвращения целителя.

— Я предупредил наш род. Рубиновоглазые шаенги рассредоточатся по материку, возможно, кому-то удастся заметить Нитрока и девушку, — порадовал меня новостью глава рода.

Это повышало наши шансы сократить время поисков. Покинуть Литронию они могли только через пропускные ворота, что вели к рубиновоглазым, либо на корабле, но в сезон холодных ветров последний вариант был маловероятен. В городе рубиновоглазых их тоже сразу задержат. Круг поисков сужался до одного материка, но это при условии, что у Нитрока нет с собой жемчужин переноса.

Киен появился неожиданно; усевшись у костра, он начал быстро рассказывать:

— Нашел постоялый двор, где они останавливались. Хозяин упомянул, что спутница молодого дорга плохо себя чувствовала, поэтому он попросил отдельную комнату, ссылаясь на то, что так ей будет удобнее.

У меня перехватило дыхание: Дине все еще плохо после проклятого подземелья, а Нитрок мучает ее, заставляя путешествовать с ним. Убью! Беспощадно!

— Они там пробыли совсем недолго. Мне удалось по запаху найти место, где санфировоглазый в образе молодого дорга укладывал Дину в повозку. Было это тем же вечером, что они пришли в город, — запах еле уловим. Получается, они в одном из ушедших караванов и опережают нас на сутки.

— Вот только куда направляется этот караван — неизвестно. Да и вряд ли они будут путешествовать с ним до конца пути, — задумчиво протянул Ригард.

— Можно двигаться следом и тщательно изучать каждое место стоянки каравана, — предложил Рултаргх.

Мы дружно принялись за еду — за день все очень проголодались, а впереди нас ждала погоня, поэтому силы следовало восстановить. Вокруг стремительно темнело, последние лучи заходящего светила окрашивали мир в яркие краски, близился закат.

— Нургх, — пришла спокойная мысль Ригарда, — ты уверен, что Нитрок заслуживает смерти?

В ответ я просто послал ему гневное рычание, недоумевая, как он вообще может в этом сомневаться.

— Подумай, как это воспримет Дина. Да и тебе убийство главы Сапфирового рода никогда не простят. Ты уже не будешь в положении защищавшего свою жизнь. Он ведь мог улететь на драконе или перенестись, уверен — у него есть жемчужины. Но из-за самочувствия Дины он выбрал пусть и опасный для себя, но наиболее комфортный для нее способ передвижения. Я не призываю тебя оставить его безнаказанным, меня и самого переполняет возмущение, но необходимо хотя бы разобраться, почему он поступил так.

Мне подобные мысли казались абсурдными.

— Посмотрел бы я на тебя, если бы на месте Дины была твоя Связанная! — зло рыкнул я в ответ.

И тут же осознал, что сказал, увидев сразу погрустневшие глаза друга. В каком-то смысле он тоже на моем месте сейчас. Решив загладить свою грубость, бросил:

— Ладно, я подумаю над твоими словами.

Закончив с ужином, мы затушили огонь и тщательно скрыли следы своего пребывания. Пора было отправляться на поиски каравана.

Я надеялся, что уже завтра найду свою Связанную.

ГЛАВА 23

Дина

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату