посоветуете? Идемте скорее, у меня этими комплектами все шкатулки забиты — навыбираемся от души.

Ноздри дуэньи гневно затрепетали.

— Я вынуждена была пойти, — буквально прошипела она, — так как обязана сопровождать вверенную моему попечению воспитанницу. Всегда и везде.

— А-а-а, — старательно изобразила огорчение, — понимаю. Ваше рвение достойно всяческой похвалы, юной девушке действительно не пристало одной бродить по Соот Мирну. Но мне ужасно неловко: забрав Ланти, я невольно лишила сирру Паальду и ее окружение вашего общества. Как видите, сирра Кариффа неотлучно следует за мной, таков приказ господина. Позволите ей на время стать компаньонкой Наланты? До конца дня? Вечером заберете девочку из Закатного, а сейчас с чистой совестью вернетесь к супруге нашего Повелителя.

Мадам колебалась. С одной стороны, она не хотела оставлять подопечную без надзора. С другой — отчаянно жаждала вернуться в серпентарий. Там было так интересно: наверняка дамочки жадно сплетничали и со вкусом перемывали бедные косточки скандальной наиды сиятельного саэра Саварда Крэаза. Решила немного подтолкнуть Энальду.

— Представляю, как сирре Паальде в эту минуту скучно без вас. Сама с удовольствием бросилась бы назад, — вздохнула мечтательно. — Но, увы, долг есть долг. Наряды, драгоценности, молитвы о здравии господина… Столько дел… столько дел.

И женщина поддалась.

— Сирра Кариффа? — Она окинула старуху придирчиво-подозрительным взглядом.

Наставница гордо вскинула подбородок и высокомерно прищурилась.

— Не уверены, что я справлюсь, сирра Борг?

— Нет-нет, что вы, — поджала губы Энальда. — Надеюсь, ты будешь вести себя безупречно, Наланта? — это уже воспитаннице.

— Да, сирра Борг, — пискнула сестра Саварда, старательно удерживая на лице постную мину и с трудом скрывая ликование.

Терпения девушке хватило ненадолго. Она едва дождалась, когда величественная фигура дуэньи скроется за поворотом аллеи, и с радостным возгласом бросилась мне на шею.

— Кэти, ах, Кэти! — повторяла она восторженно и сбивчиво. — Как тебе это удалось? Она ведь ни на секунду не оставляет меня одну. Не дает вздохнуть. Ты просто чудо!

— Вечером придется к ней вернуться, — напомнила на всякий случай. — Но полдня точно наши. — Ланти опасливо- настороженно покосилась в сторону моей наставницы. — Не бойся, — ободряюще сжала тонкие пальчики. — Сирра Кариффа не станет одергивать, докучать нотациями. И вмешиваться в разговор тоже. Прекрасно проведем время, погуляем спокойно.

— А нам позволено будет сопровождать вас? — неожиданно раздалось откуда-то сбоку.

Мы с Налантой, так и не разжав объятий, повернулись на голос.

Они стояли поодаль, почти незаметные в тени деревьев, и внимательно наблюдали за происходящим. Нет, в том, что Линсар увяжется следом, я почти не сомневалась. Но Аллард? Он-то что здесь делает?

— Так нам разрешат присоединиться?

Линс первым шагнул вперед. Счастливая улыбка расцвела на его лице, зажигая глаза, заставляя их блестеть. Ну скажите, разве можно противиться обаянию этого мальчишки? Бросила быстрый взгляд на Ланти. Оказывается можно. Девушку Линсар совершенно не интересовал, все ее внимание — впрочем, как и всегда — принадлежало старшему брату.

Мда. Какой-то неправильный треугольник получается. Печальный. Как там у Окуджавы? «Что касается меня, то я опять гляжу на вас, вы глядите на него, а он глядит в пространство». Жаль только, наследник вовсе не в «пространство» смотрел. На меня.

— На Цветочной горке я познакомился с совершенно другой сиррой Кателлиной, — задумчиво протянул он. — Вы очень…

— Изменились, — подхватила, не дав Алларду закончить. — Меня постоянно этим попрекают. Саэр Эктар и Альфииса, сиятельный Крэаз и император, даже сирра Варрэ, с которой мы только сегодня познакомились, — всем кажется, что я беспрестанно меняюсь. Вот и вам теперь тоже. — Небрежно передернула плечами. — Наверное, так и есть. Но Повелитель знает, в чем причина.

Вот так.

А главное, ни в чем ведь не соврала. Раиэсс действительно полагает, что разгадал тайну наиды Саварда Крэаза. Все дело в отравленной крови жриц Проклятой. Угу, именно в ней. А как же иначе?

— Это не объясняет того, почему вы вдруг вздумали изображать из себя восторженную дурочку и издеваться над моей матерью, — сквозь зубы процедил Лард.

Вы читаете Право на выбор
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату