штормов.

Лютик, с насмешкой: Угу. Только руководителя чуть-чуть покалечило…

Ёлка: Он сам виноват. И вообще, Лють, не встревай в чужое письмо. Его и без шторма покалечило. Со мной все в порядке и все хорошо.

Эвин: Конечно. Плохо только тем, кто попадается тебе под ноги…

Ёлка: Эвин, договоришься — станешь у меня первым волком стильной голубенькой расцветочки в розовую полоску.

Эвин: А ты станешь первой загрызенной таким волком ведьмой.

Ёлка: Доберись сначала.

Эвин: Колдани сначала.

Ёлка: Не мешай! Гав на тебя два раза!

Лерг: Ёлка, а на меня?

Ёлка: А на тебя — три. Молчать всем, пока мяукать не начали! На чем я остановилась? Ах, да. Наш руководитель практики немножечко пострадал, но ничего особо страшного не случилось. Полежит деньков пять-десять — и на ноги встанет. А у нас все хорошо. Поймали тут одного воришку; который обносил плантацию веласов.

Лютик: …и отправили в Универ на опыты.

Ёлка: Лютик! Извини, Тёрн. Эти барбосы совсем распоясались. Это — от безделья. Вот я найду им работу…

Лютик: Ёлка, ты что — в Буздюки записалась?

Ёлка: Ну, вы меня достали!

Лютик: Мяу… Мя… мяу? Мяу?! Мя-яа-а-а-а-ау-у-у-у!!!

Лерг: Ёлка, прекрати издеваться над Лютиком, сейчас охрана подумает, что здесь кота кастрируют с особым цинизмом.

Лютик: Мя-я-я-а-а-ау-у!!! У-уа-а-а-а-ау-у-у-у!!!

Ёлка: Ну если выть не прекратит — все возможно.

Лютик: Мяк…

Ёлка, удовлетворенно: Вот. Так вас, гадов! Я на воришке остановилась? Мы его поймали, получили законный гонорар, теперь поваляемся денек на плантации — и отправимся обратно во дворец. Кому-то же там и работать надо. А не только… буздючить.

Эвин: Ёлка, ты какие-то новые глаголы изобретаешь?

Ёлка, с видом истинного филолога: Ага. Буздюк — козел и бездельник. Буздючить — козлиться и бездельничать.

Лерг: Еще он пыль в глаза пускает.

Ёлка: Я и говорю — бездельник.

Лютик: Мяу?

Ёлка: Ладно. Тёрн, извини, что не могу написать нормальное письмо, совершенно нет никакой возможности сосредоточиться. Тебе огромный привет от ребят…

Лютик: Мяу!

Ёлка: И от меня тоже. У нас все в порядке. А подробности я тебе расскажу, когда доберусь до Элвариона. Или когда ты доберешься к нам сюда. Обещаю. Счастливо!

Лерг: Пока!

Эвин: Чао!

Лютик: Мяа-у-у-у!

Ёлка: Да расколдую я…

* * *

В буздючьей комнате было прохладно — и нестерпимо воняло какой-то медицинской дрянью. Сам хозяин комнаты возлежал на кровати, перебинтованный заботливой Березкой так, что мумификаторам и не снилось. Мы тоже были рядом. Надо же убрать следы своего волшебства! Или хотя бы наколдовать столько, чтобы никто не разобрался, что раньше, а что позже!

Надо!

Наконец Березка закончила перевязки, но пациента в чувство приводить не разрешила.

— Дня через три, — решительно сказала она. — И не раньше. Иначе последствия для организма могут быть плачевными.

Я пожала плечами. По мне, так он бы и вообще в себя не приходил еще два года. Мне же лучше. Так и так, во время моей

Вы читаете Летняя практика
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату