церемониальном приветствии, — и заговорила на языке друидов. Пять лет учила, между прочим! — Язык, обычаи, традиции…

Чего мне это стоило — знает только Лорри. Мне лишь достаточно сказать, что английский язык настолько проще китайского, насколько китайский проще друидского.

— Да будет вечно зелена трава ваших полей, пусть вечно шумит листва ваших рощ.

Друид с интересом оглядел меня, но ответить соизволил:

— И тебе синего неба и чистой воды, дева. Чем могу быть полезен?

Я чуть перевела дух и сделала три положенных шага вперед. Друиды — своеобразный народ. Если человек им не понравится — пиши пропало. Можно отрастить себе хвост, но нельзя заставить друида общаться с тем, кто ему неприятен. Но раз уж он соизволил заговорить…

— Меня привело к вам чужое дело. Я всего лишь проводник чужой воли. Охранная собака на цепочке. Случилось так, что наш знакомый Альмер Михмон сильно пострадал от рук злых людей. Его сад грабительски разоряется. И мы не можем найти вора. Поэтому хотели расспросить деревья. Но нашей квалификации недостаточно для такого сложного дела. И мы хотели просить вас о помощи.

Друид гибко поднялся из-за стойки:

— Я знаю Альмера Михмона. И с удовольствием помогу и ему, и вам.

— Сколько я буду должна за помощь?

— Ни копейки, — ухмыльнулся друид, переходя на всеобщий. — Мне было приятно встретить человека, знающего наш язык и обычаи. Хотя должен заметить, что вы используете сильно устаревший вариант. Примерно шесть столетий назад так говорили исключительно незамужние девушки, не достигшие совершеннолетия. Я помню…

Уши у меня загорелись:

— Прошу прощения за свое невежество…

Долго извиняться мне друид не дал.

— Милая девушка, — проникновенно сообщил он. — Все в порядке. Вы говорите именно так, как нужно в вашем положении. Вы ведь пока ученица и не замужем. А что до современности — я вам с удовольствием подарю пару книг на нашем языке. Это романы, но лучше книг для изучения нашей лексики вы не найдете.

— Нет уж, позвольте мне за них заплатить, — возмутилась я.

— Полагаю, что платой будет обед у Альмера. Вы хоть раз пробовали то, что готовит Аддер?

— Пробовала.

— Вам понравилось?

— Я готова была вылизать тарелку и выскрести сковородку. — Мое смущение прошло. Судя по внешности, возраст друида зашкаливал за семьсот лет. Конечно, для него все, кому меньше пяти сотен, — дети.

— Я тоже, — друид улыбался, как старый добрый дедушка. И я разулыбалась в ответ.

— Так едем?

— Разумеется!

Добраться было несложно. Зачем знать географию в этом мире? Извозчик довезет! В данном случае извозчиком стал личный кучер Альмера. Но, прибыв на плантацию, друид не стал долго расшаркиваться. Он за руку поздоровался с Альмером — и направился к деревьям.

Альмер последовал за ним. Ну и наша компания туда же. А куда без нас?

— Я сейчас попробую поглядеть, что происходило с деревом за последние сутки, — негромко заговорил друид. — Среди вас есть хорошие телепаты?

Хороших не было. Мы дружно замотали головами.

— А хотя бы принимающие телепаты?

Я сделала шаг вперед. С элварами поведешься — и не того наберешься.

— Я могу. Но мне нужен физический контакт.

Самйон Ридан оглядел меня со всех сторон, как велас при покупке. Купить? Придраться? Но потом махнул рукой.

— Надеюсь, вам не надо объяснять, что малейшее вторжение в мой разум — и…

— В лучшем случае вы меня вышвырнете. В худшем — получим двух идиотов. Знаю.

Насколько же легче было общаться с Тёрном! Он отлично разбирался в телепатии и строго разграничивал сознания. Даже когда он лез ко мне в голову, считывая память, путаницы не получалось. Скучаю я по этому наглому коронованному элвару…

Вы читаете Летняя практика
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату