— Чертовски коварна, как и обязывает положение и род. — Пробормотал в сторону Дракон, явно не собираясь извиняться. Не за шлюх, не за свое нынешнее поведение.
— Дело не в коварстве. Ты знаешь, почему я так поступаю…
— Конечно. Потому что ты женщина. — Наклонился к ней Дэймос. — Будь ты мужчиной, то рассуждала бы иначе.
— Иначе? Кто спорит. Но дело тут не во мне, а в том, что ты выбираешь места для… для удовлетворения своих извращенных потребностей… — Кажется, он улыбнулся. Сукин сын откровенно смеялся над ней и ее очевидным смущением. — …места в непосредственной близости со мной. Создается такое ощущение, что тебе нравится надо мной издеваться.
— Издеваться? — Фыркнул Дэймос. — Поверь, о тебе в такие моменты я думаю меньше всего.
До девушки долетела парочка веселых смешков.
— Чертовски остроумно. — Прошипела Михаэль, кидая взгляд на совершенно не раскаивающегося в своем хамстве Дракона. — В течение этих двух недель можешь обо мне вообще не вспоминать. Приятно провести время.
— Госпожа. — Судя по тону, он этому все же не был рад. Судя по взгляду, которым он ее проводил, тоже. Ее же беспокоило не его мнение в этот момент. А то чувство, которое она предпочитала принимать за злость, а так же наглость и хамство слуги, которым ей нечего было противопоставить. И еще… школа-пансион, серьезно?!
11 глава
— Френсис, заверь вот эти бумаги. — Послышался в коридоре голос госпожи. Через пару секунд появилась и она сама, а рядом с ней семенил пожилой мужчина, который исполнял обязанности ее секретаря. — Вот тут должен поставить подпись Губернатор. А вот эту копию передай в отдел регистрации. Только смотри, чтобы стояла еще подпись Стоуна, все же он верховный советник. Вот эти листы отдашь на копии. Три штуки. Сделаешь еще один акт. Сначала разберемся с регистрацией, а потом будет купля недвижимости в Амб. Я еще не выбрал, что конкретно, но время терпит. Я могу на тебя рассчитывать?
— Всегда, господин. — Заверил ее старичок, забирая бумаги.
— Вот и отлично. — Похлопала его по плечу Миша. — Сколько времени это займет?
— Думаю, около трех дней, господин. Это не делается быстро…
— Мы не торопимся. — Улыбнулась девушка. — Нам главное, чтобы все правильно и качественно. Приступай, Френсис.
— Господин. — Поклонился снова слуга, после чего торопливо пошел к лестнице, оставляя девушку за своей спиной.
Миша спустилась следом за ним, оказываясь в фойе, которое осмотрела прищуренным взглядом. С минуты на минуту в ее усадьбу должен был прибыть учитель, взявший на себя такую тяжелую ношу, которой не позавидуют и атланты: поднять ее знания в области истории, культуры и военной стратегии на должный уровень. Появляющийся здесь три раза в неделю, теперь он определенно опаздывал, потому вместо высушенной сгорбленной фигуры профессора Базилиса, Миша заметила совсем другую.
— Дракон. — Она старалась выглядеть дружелюбно, когда заметила мрачного мужчину. — Неважно выглядишь. Что-то случилось?
— Да, есть кое-что, госпожа. — Проговорил как будто задумчиво Дэймос, выходя из тени. — Прошло уже десять дней, а я так и не получил кое-что крайне мне необходимое. Кровь.
— И почему же?
— Ты сама запретила мне.
— Ты что?! Когда я тебе запрещала подобное? Запрет касался только меня, но мы оба знаем, что все необходимое, кровь в том числе, ты можешь получить у жаждущих оказаться тебе полезными. Так в чем дело?
— Издеваешься? Я не хочу чужую кровь. — Прошипел он тихо, наклоняясь к ней. — Только твою. Я не могу пить другую, когда знаю вкус самой лучшей.
О… а это могло бы прозвучать лестно, произнеси он это не таким откровенно недовольным, плотоядным тоном. Хотя, с другой стороны, что она хочет?
— Советую потратить свои оставшиеся четыре свободных дня с пользой. Я думала энтузиазма должно быть чуть больше, все же речь идет именно о твоей пользе. — Ответила Миша, обходя его и направляясь в сторону гостиной.
— Наказываешь меня за то, что я спал со шлюхами? — Прорычал за ее спиной Дэймос.
— Конечно, нет. Ты меня не правильно понял. — Остановилась Миша, наигранно тяжело вздыхая. — Как выяснилось не так