Для Кендрика это означало больше, чем что-либо сделанное им в этом мире. Все, чем он хотел, - это быть настоящим и уважаемым воином Серебра. Оглядевшись, Кендрик прочитал уважение в глазах своих братьев по оружию. Он мог с уверенностью сказать, что многие из них – особенно те, кто был моложе – начинали смотреть на него как на лидера. Со дня смерти его отца уже несколько воинов подходили к нему и выражали свое огорчение из-за того, что королем назвали не его. Кендрик чувствовал, что они хотят видеть его своим лидером. Но его отец ясно дал понять, что хочет видеть королевой Гвен, а Кендрик, прежде всего, должен чтить волю отца. Вот что было для него самым важным.

С другой стороны, его возмущало то, что Гарет захватил трон, и беспокоило будущее королевства. Гвен не была достаточно сильна для того, чтобы возглавить восстание людей. Если бы дело дошло до этого, Кендрик скорее стал бы править вместо Гарета – только ради благополучия Кольца. Когда Гвен стала бы старше и сильнее, он с радостью передал бы ей власть.

«Что ты думаешь о церемонии?» - спросил присевший рядом с ним Атмэ. Он полировал ручку своего топора. Атмэ был свирепым рыцарем с ярко-рыжими волосами и бородой родом из дальнего Восточного конца королевства.  Кендрик сражался с ним бок о бок во многих битвах. Он был его близким и верным другом.

«Что ты думаешь о том, что твой младший брат стал королем?» - добавил Атмэ.

Кендрик посмотрел на него и увидел серьезное выражение его лица. Кроме того, он заметил, что и несколько других членов Серебра ждали его ответа. По их глазам было видно, как отчаянно они хотят, чтобы королем стал Кендрик – и какую тревогу им внушает правление Гарета. Никто не доверял его брату. Это было более чем очевидно.

Кендрик колебался, не зная, как ответить, сколько сказать. По тому, как Атмэ произнес слово «младший», было видно, что друг его подстрекает. Кендрику хотелось сказать: «Я думаю, что это ужасно несправедливо. Несправедливо, что правителем стал Гарет. Это катастрофа. Он приведет наше королевство к разрушению. Мой отец никогда не хотел этого. Он переворачивается в могиле. Мы должны что-то сделать».

Но Кендрик не мог этого сказать. Не этим людям. Не сейчас. Этими словами он деморализует их и, возможно, побудит к восстанию. Ему тщательно нужно обдумать свой следующий шаг, о том, как наилучшим образом разрешить ситуацию. Тем временем он должен осторожно подбирать слова.

«Время все расставит по своим местам», - уклончиво ответил Кендрик.

Мужчины отвернулись, притворяясь, что его ответ удовлетворил их. Но он знал, что это не так. Вдруг послышался ужасный стук в дверь. Обернувшись, все присутствующие увидели десятки солдат королевской стражи. Кендрик был удивлен тем, что они ворвались вот так в зал Серебра и что они посмели войти сюда с  оружием. Он никогда не видел этого прежде. Все члены Серебра – закаленные воины – мгновенно отреагировали, наблюдая за происходящим.

Десятки королевских стражников поспешили через комнату, и Кендрик понял, что они направляются прямо к нему. Выражения их лиц были суровыми. Кендрик спрашивал себя, что же происходит. Он почувствовал их срочность и подумал, что, возможно, они пришли сюда, чтобы попросить о помощи.

Они остановились перед ним и один из них - заместитесь его отца Дарлок, человек, которого Кендрик узнал и который был предан его отцу на протяжении многих лет – вышел вперед с мрачным выражением лица.

«Кендрик из клана МакГилов Западного Королевства Кольца», - провозгласил он официальным серьезным голосом, словно читал слова со свитка. – «Настоящим заявляю, что, согласно закону Короля, Вы арестованы как изменник за убийство короля МакГила».

От этих слов у Кендрик волосы встали дыбом, а все тело превратилось в кусок льда.

По комнате пробежал возмущенный вздох, когда его братья по оружию медленно поднялись со своих мест. Они были напряжены и теряли терпение. В комнате повисла зловещая тишина.  Все ожидали от Кендрика реакции.

Кендрик медленно поднялся, пытаясь дышать и осознать происходящее. Ему показалось, что вся его жизнь промчалась у него перед глазами за одну секунду.

Кендрик всматривался в лица Дарлока – морщинистое, мрачное – и видел, что стражник был очень серьезен.

«Дарлок», - решительно произнес Кендрик, пытаясь успокоиться. Его голос резонировал в комнате, где царила мертвая тишина. – «Ты знаешь меня всю мою жизнь. Ты знаешь, что слова, которые ты прочитал, являются ложью».

Глаз Дарлока дернулся.

«Милорд», - грустно ответил он. – «Боюсь, мои личные убеждения не имеют значения. Я всего лишь слуга короля и я просто должен выполнять приказ. Пожалуйста, простите меня. Вы правы. Сам я никогда не смог бы поверить в такую клевету. Но мои личные убеждения подчинены убеждениям короля. Боюсь, что я должен следовать приказам».

Кендрик посмотрел на Дарлока и увидел мрачное выражение его лица. Он видел, как стражник был расстроен, насколько сложно ему было находиться в данном положении. На самом деле он сочувствовал ему.

Кендрик с трудом мог поверить в дерзость происходящего: его собственный брат обвинял его в убийстве их отца. Это могло означать только одно – Гарет был напуган, ему было что скрывать. Ему срочно понадобился козел отпущения – неважно, насколько его обвинение будет обоснованным. Кендрик тут же понял – убийцей был сам Гарет. Внутри Кендрика вспыхнул новый огонь – не из-за того, что он угодит в темницу, а из-за того, что его призовут к ответственности.

«Мне очень жаль, Кендрик, но я собираюсь тебя арестовать», - сказал Дарлок и указал на одного из своих людей.

Когда солдат вышел вперед, внезапно вскочил Атмэ и молнией метнулся между ним и Кендриком, вынимая свой меч.

«Если ты хочешь тронуть Кендрика, сначала тебе придется иметь дело со мной», - произнес он серьезным голосом.

Внезапно комната наполнилась лязгом мечей, вынимаемых из ножен, когда все члены Серебра – а их был не один десяток – вскочили на ноги и встали лицом к лицу с королевской стражей.

Дарлок казался напуганным. Должно быть, в эту минуту он осознал, что он просчитался, появившись здесь. Должно быть, он понял, что королевство находилось всего в одном шаге от полноценной гражданской войны.

Глава двадцать первая

Гвен стояла на песчаном берегу, в то время как волны океана разбивались слишком близко от ее ног – огромные яростные волны, бьющие ее по ногам так сильно, что заставили девушку пошатнуться. Она стояла, теряя почву под ногами, наблюдая за огромным кораблем перед собой, на котором стоял Тор, махая ей рукой. На плече Тора сидел Эстофелес, который бросал такие зловещие взгляды, что в жилах Гвен застыла кровь.

Тор улыбался, но Гвен увидела, как упавший с его пояса меч погрузился в океан. Как ни странно, молодой человек этого не заметил. Он продолжал улыбаться и махать рукой. Она испугалась за него.

Море, такое спокойное, вдруг взволновалось, его кристально чистые воды внезапно запенились и стали черными. Девушка увидела, что их лодка начала неистово раскачиваться, ее бросало о волны. Тор продолжал улыбаться и махать ей рукой, словно ничего не происходило. Она не могла понять, что происходит. Небо позади него, еще секунду назад ясное, стало алым. Казалось, сами облака пенились от ярости. Молния осветило небо и пронзила парус. Через несколько секунд корабль был охвачен огнем. Пылающий корабль, набирая скорость, начал отплывать все быстрее и быстрее, погружаемый в море сильным течением.

«ТОР!» - закричала Гвен.

Она закричала снова, когда корабль угодил в клубок пламени и его увлекло в темно-красное небо, пока он окончательно не исчез на горизонте. Девушка посмотрела вниз и увидела разбивающиеся перед ней волны, достигающие ей до груди, сбивая ее на спину. Она протянула руку, чтобы ухватиться за что-то, но ничего не нашла. Гвен почувствовало, что ее засасывает в океан, все быстрее и быстрее, течение поглощало ее, в то время как другая огромная волна разбилась рядом с ее лицом.

Вы читаете Марш королей
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату